Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette démarche revêt » (Français → Néerlandais) :

Cette démarche revêt un intérêt particulier pour les travailleurs peu qualifiés, les immigrants et les ressortissants de pays tiers qui ont acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine.

Deze aanpak is van bijzonder belang voor laagopgeleide werknemers of migranten en niet-EU-onderdanen die in hun thuisland ervaring hebben opgedaan.


Les couples consulteront pour cette raison et sera évident dès le départ si leur démarche revêt un caractère médical ou non.

Vanaf het begin moet duidelijk zijn of de reden waarom koppels ons raadplegen al dan niet medisch van aard is.


Les couples consulteront pour cette raison et sera évident dès le départ si leur démarche revêt un caractère médical ou non.

Vanaf het begin moet duidelijk zijn of de reden waarom koppels ons raadplegen al dan niet medisch van aard is.


Cette disposition revêt une signification purement opérationnelle et prend la forme d'une démarche diplomatique menée auprès des autorités du pays de destination.

Deze bepaling is louter operationeel bedoeld en neemt de vorm aan van een diplomatieke demarche bij de autoriteiten van het bestemmingsland.


J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des ...[+++]

J. overwegende dat het grote belang van kmo's voor de economie en de werkgelegenheid in de EU niet wordt weerspiegeld in de mate waarin zij gebruik maken van OOI-fondsen van de EU; overwegende dat de deelname van kmo's aan gezamenlijke projecten op het gebied van OOI 15% zou moeten gaan bedragen en tevens overwegende dat, aangezien gebleken is dat samenwerking met het bedrijfsleven heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de investeringen in OOI door het bedrijfsleven, vereenvoudiging en vermindering van de bureaucratie voorwaarden zijn voor het bereiken van dit doel en voor een stijging van de deelname van het bedrijfsleven,


Cette démarche revêt une grande importance à mes yeux car cette liaison importante, qui pourrait par la suite être étendue à Prague et à d’autres villes, resterait dans le cas contraire à l’état de projet chimérique.

Daar is mij veel aan gelegen, anders blijft deze belangrijke verbinding, die vervolgens ook naar Praag of naar elders kan worden doorgetrokken, een luchtkasteel.


Cette démarche revêt en fait une importance vitale au vu du clivage qui existe entre les États membres de l'UNESCO sur la question du lien entre la future convention internationale et d'autres accords internationaux, tels que ceux conclus dans le cadre de l'OMC.

Dit is van essentieel belang gezien de kloof die er gaapt tussen de lidstaten van de UNESCO over de vraag of er verband moet worden gelegd tussen de toekomstige internationale conventie en andere internationale overeenkomsten, zoals die zijn afgesproken in het WTO-bestek.


Cette démarche revêt un intérêt particulier pour les travailleurs peu qualifiés, les immigrants et les ressortissants de pays tiers qui ont acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine.

Deze aanpak is van bijzonder belang voor laagopgeleide werknemers of migranten en niet-EU-onderdanen die in hun thuisland ervaring hebben opgedaan.


B. considérant que cette démarche revêt une importance particulière pour les services financiers car ceux-ci, étant immatériels, se prêtent tout particulièrement à la fourniture transfrontalière par la voie électronique, tandis qu'imposer à un prestataire de services financiers l'application de quinze ensembles différents de règles et de prescriptions serait lui faire supporter une charge disproportionnée,

B. overwegende dat deze benadering met name van belang is voor financiële diensten omdat deze niet tastbaar zijn en als zodanig bijzonder geschikt voor grensoverschrijdende elektronische verlening, en omdat het voor een financiële dienstverlener een ongerechtvaardigde belasting zou zijn als hij aan vijftien verschillende regelgevingsstelsels zou moeten voldoen,


B. considérant que cette démarche revêt une importance particulière pour les services financiers car ceux-ci, étant immatériels, se prêtent tout particulièrement à la fourniture transfrontalière par la voie électronique, tandis qu'imposer à un prestataire de services financiers l'application de quinze ensembles différents de règles et de prescriptions serait lui faire supporter une charge disproportionnée,

B. overwegende dat deze benadering met name van belang is voor financiële diensten omdat deze niet tastbaar zijn en als zodanig bijzonder geschikt voor grensoverschrijdende elektronische verlening, en omdat het voor een financiële dienstverlener een ongerechtvaardigde belasting zou zijn als hij aan vijftien verschillende regelgevingsstelsels zou moeten voldoen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette démarche revêt ->

Date index: 2022-12-07
w