Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette extension sera poursuivie » (Français → Néerlandais) :

Si la première extension de la capacité IRM va de pair avec le glissement annoncé des examens CT vers des examens IRM, cette extension sera poursuivie dans les prochaines années.

Indien de eerste uitbreiding van de MRI-capaciteit gepaard gaat met de voorspelde verschuiving van CT-onderzoeken naar MRI-onderzoeken, dan zal deze uitbreiding in de komende jaren verdergezet worden.


Cette intégration sera poursuivie afin de devenir de plus en plus concrète. Le service de l'Évaluation spéciale de la Coopération belge au développement, qui présente son rapport annuel au Parlement, est mandaté pour certifier, entre autres, les systèmes spécifiques de monitoring/évaluation qui sont développés par les différents acteurs de la Coopération belge au développement.

De Dienst Bijzondere Evaluatie van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, die zijn jaarverslag aan het Parlement voorstelt, is gemandateerd om onder andere de specifieke monitoring/evaluatie systemen die zijn ontwikkeld door de verschillende actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking te certificeren.


Votre gouvernement a pris la pleine mesure de cette importance en précisant, dans l'accord de gouvernement, que "La réforme des services de garde médicale sera poursuivie et étendue, entre autre en collaboration avec les cercles de médecins généralistes.

Uw regering is doordrongen van het belang van de huisartsenwachtposten en stelt in het regeerakkoord dat "De hervorming van de medische wachtdiensten zal worden voortgezet en uitgebreid, onder andere in samenwerking met huisartsenkringen.


Pendant cette phase de transition, le travail avec les experts internationaux sera poursuivi.

Gedurende die overbruggingsfase wordt verder gewerkt met internationale experten.


Dans ma note de politique générale du 13 novembre 2014, je précise également que la mise en oeuvre du Plan maladies rares et médicaments orphelins (MRMO) sera poursuivie au cours de cette législature.

In mijn algemene beleidsnota van 13 november 2014, preciseer ik tevens dat de uitvoering van het Nationaal Plan voor zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen (NPZZ) zal worden voortgezet tijdens deze legislatuur.


La promotion de l'utilisation d'appareils économes en énergie sera poursuivie et renforcée en 2007, notamment par l'extension du nombre de catégories de produits couvertes par le module de calcul de la campagne de sensibilisation lancée à ce propos en 2006.

De bevordering van het gebruik van energiezuinige apparaten zal ook in 2007 worden voortgezet en versterkt, onder meer door middel van de uitbreiding van het aantal productklassen in de rekenmodule van de grootschalige sensibiliseringscampagne die in 2006 werd gelanceerd.


La promotion de l'utilisation d'appareils électroménagers économes en énergie a été encouragée par l'entremise d'une vaste campagne de sensibilisation et sera poursuivie et renforcée en 2007, notamment par l'extension du nombre de catégories de produits couvertes par le module de calcul de la campagne de sensibilisation lancée à ce propos en 2006.

Het gebruik van energiezuinige huishoudtoestellen werd via een grootschalige sensibiliseringscampagne bevorderd en zal in 2007 worden voortgezet en versterkt, onder meer door middel van de uitbreiding van het aantal productklassen in de rekenmodule van de grootschalige sensibiliseringscampagne die in 2006 werd gelanceerd.


3. La (poursuite de la) réalisation des différents objectifs stratégiques que j'ai fixés, sera évaluée à la fin de cette année et sera poursuivie en 2003.

3. De (verdere) realisatie van de verschillende door mij geformuleerde strategische doelstellingen zal uiteraard eind dit jaar geëvalueerd worden en verder opgevolgd in 2003.


3. La (poursuite de la) réalisation des différents objectifs stratégiques que j'ai fixés, sera évaluée à la fin de cette année et sera poursuivie en 2003.

3. De (verdere) realisatie van de verschillende door mij geformuleerde strategische doelstellingen zal uiteraard eind dit jaar geëvalueerd worden en verder opgevolgd in 2003.


En 1998, elle sera poursuivie avec comme objectif que dans chaque brigade et chaque poste de circulation, au moins un gendarme puisse faire fonction de point de contact (interne et externe) dans cette matière spécialisée.

In 1998 wordt de opleiding verdergezet met als doel in elke brigade en verkeerspost tenminste één rijkswachter te hebben die als (intern en extern) aanspreekpunt van fungeren in deze gespecialiseerde materie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette extension sera poursuivie ->

Date index: 2024-02-18
w