Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette institution rencontre déjà " (Frans → Nederlands) :

Les experts judiciaires qui sont membres d'un institut doivent déjà observer cette obligation.

De gerechtsdeskundigen die lid zijn van een instituut hebben deze verplichting reeds.


3. La détermination provisoire de la législation applicable visée au paragraphe 2 devient définitive dans les deux mois suivant sa notification à l’institution désignée par les autorités compétentes des États membres concernés, conformément au paragraphe 2, sauf si la législation a déjà fait l’objet d’une détermination définitive en application du paragraphe 4, ou si au moins une des institutions concernées informe l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre de résidence, à l’expiration de ...[+++]

3. De voorlopige vaststelling van de toepasselijke wetgeving, bedoeld in lid 2, wordt definitief binnen twee maanden nadat de door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten aangewezen organen ervan in kennis zijn gesteld overeenkomstig lid 2, tenzij de wetgeving reeds definitief is vastgesteld op basis van lid 4, of tenzij ten minste een van de betrokken organen de door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van woonplaats aangewezen organen aan het eind van de periode van twee maanden ervan in kennis stelt dat het nog niet met de vaststelling kan instemmen of hierover een ander standpunt inneemt.


Considérant que l'acte de candidature à la présidence déposé par M. Karim IBOURKI témoigne tout à la fois de l'extrême motivation de l'intéressé et de la réflexion qu'il a déjà menée pour assumer cette fonction de manière optimale et faire le lien entre les différentes instances de cette institution ;

Overwegende dat de akte waarbij de heer Karim IBOURKI zich voor het voorzitterschap van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector kandidaat heeft gesteld, aantoont dat betrokkene extreem gemotiveerd is en dat hij goed heeft nagedacht over de optimale toekomstige leiding van zijn ambt en over de manier waarop een band gelegd kan worden tussen de verscheidene instanties van deze instelling;


Au lieu de créer un nouvel institut, la réglementation de cette profession telle que proposée par le gouvernement tient compte de l'existence de deux instituts regroupant déjà des personnes qualifiées exerçant d'importantes activités fiscales. Il s'agit de l'Institut des Experts-Comptables et de l'Institut professionnel des Comptables.

In plaats van over te gaan tot het inrichten van een nieuw instituut, houdt de reglementering van dit beroep, zoals is voorgesteld door de regering, rekening met het bestaan van twee instituten waar nu reeds vakmensen gegroepeerd zijn die belangrijke fiscale activiteiten uitvoeren, met name het Instituut der Accountants en het Beroepsinstituut van Boekhouders.


Au lieu de créer un nouvel institut, la réglementation de cette profession telle que proposée par le gouvernement tient compte de l'existence de deux instituts regroupant déjà des personnes qualifiées exerçant d'importantes activités fiscales. Il s'agit de l'Institut des Experts-Comptables et de l'Institut professionnel des Comptables.

In plaats van over te gaan tot het inrichten van een nieuw instituut, houdt de reglementering van dit beroep, zoals is voorgesteld door de regering, rekening met het bestaan van twee instituten waar nu reeds vakmensen gegroepeerd zijn die belangrijke fiscale activiteiten uitvoeren, met name het Instituut der Accountants en het Beroepsinstituut van Boekhouders.


En dehors de cet exemple précis de l'action en réparation de dommage, on constate que tant la législation actuelle que la jurisprudence rencontrent déjà en partie cette problématique.

Buiten dit specifieke voorbeeld van de vordering tot schadevergoeding, stelt men vast dat zowel de huidige wetgeving als de rechtspraak hier al voor een stuk aan tegemoet komen.


En dehors de cet exemple précis de l'action en réparation de dommage, on constate que tant la législation actuelle que la jurisprudence rencontrent déjà en partie cette problématique.

Buiten dit specifieke voorbeeld van de vordering tot schadevergoeding, stelt men vast dat zowel de huidige wetgeving als de rechtspraak hier al voor een stuk aan tegemoet komen.


En dehors de cet exemple précis de l'action en réparation de dommage, on constate que tant la législation actuelle que la jurisprudence rencontrent déjà en partie cette problématique.

Buiten dit specifieke voorbeeld van de vordering tot schadevergoeding, stelt men vast dat zowel de huidige wetgeving als de rechtspraak hier al voor een stuk aan tegemoet komen.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]


Cette rencontre sera une occasion unique de définir, sur la base des mesures déjà prises et des conclusions du Conseil européen de Laeken, un programme des actions qui seront entreprises à court, moyen et long terme dans tous les domaines visés, et notamment la protection civile, la santé et la recherche.

Dit biedt een unieke gelegenheid om op basis van de maatregelen waartoe al besloten is en de conclusies van Laken een programma voor maatregelen op korte, middellange en lange termijn op alle betrokken gebieden en met name de civiele bescherming, de volksgezondheid en onderzoek samen te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette institution rencontre déjà ->

Date index: 2024-08-26
w