Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette obligation serait encore imposée " (Frans → Nederlands) :

Au cas où cette obligation serait encore imposée à des entités chargées de tâches d’exécution budgétaire, les règles régissant l’identification, l’usage et la comptabilisation des intérêts produits devraient être intégrées dans les conventions de délégation conclues avec ces entités.

Waar een dergelijke verplichting blijft gelden voor entiteiten waaraan begrotingsuitvoeringstaken zijn gedelegeerd, worden de regels inzake het afzonderen, het gebruik en de boeking van de voortgebrachte rente opgenomen in de met die entiteiten gesloten delegatieovereenkomsten.


Au cas où cette obligation serait encore imposée à des entités chargées de tâches d’exécution budgétaire, les règles régissant l’identification, l’usage et la comptabilisation des intérêts produits devraient être intégrées dans les conventions de délégation conclues avec ces entités.

Waar een dergelijke verplichting blijft gelden voor entiteiten waaraan begrotingsuitvoeringstaken zijn gedelegeerd, worden de regels inzake het afzonderen, het gebruik en de boeking van de voortgebrachte rente opgenomen in de met die entiteiten gesloten delegatieovereenkomsten.


Au cas où cette obligation serait encore imposée à des entités chargées de tâches d’exécution budgétaire, les règles régissant l’identification, l’usage et la comptabilisation des intérêts produits devraient être intégrées dans les conventions de délégation conclues avec ces entités.

Waar een dergelijke verplichting blijft gelden voor entiteiten waaraan begrotingsuitvoeringstaken zijn gedelegeerd, worden de regels inzake het afzonderen, het gebruik en de boeking van de voortgebrachte rente opgenomen in de met die entiteiten gesloten delegatieovereenkomsten.


Considérant que cette modification est d'intérêt général, puisqu'elle est indispensable, d'une part, pour réaliser la transposition en droit belge dans les 3 Régions de la Directive (UE) 2015/720 et, d'autre part, pour permettre aux 3 Régions de remplir leur obligation de rapportage imposée par cette directive;

Overwegende dat deze wijziging van algemeen belang is, omdat zij noodzakelijk is om enerzijds de omzetting van de Richtlijn (EU) 2015/720 in Belgisch recht te kunnen verwezenlijken in de 3 Gewesten en om anderzijds de 3 Gewesten in staat te stellen de door deze richtlijn opgelegde rapporteringsplichten te vervullen;


Étant donné que la procédure formelle d'examen a abouti à une décision négative de la Commission, ordonnant la récupération des aides d'État incompatibles avec le marché intérieur, l'Allemagne a prié la Commission de confirmer qu'une obligation de remboursement imposée à NG, MSR et CMHN ne serait pas applicable à l'acquéreur des actifs ou à sa filiale faisant fonction de société d'exploitation et que l'obligation de remboursement n'empêcherait pas l'exploitation du Nürburgring par NBG pendant la saison 2014, au terme laquelle la liqui ...[+++]

Aangezien de formele onderzoeksprocedure mogelijk wordt afgesloten met een negatief besluit van de Commissie dat de terugvordering van de met de interne markt onverenigbare steun behelst, heeft Duitsland de Commissie verzocht te bevestigen dat een aan NG, MSR en CMHN opgelegde verplichting tot terugbetaling niet geldt voor de koper van de activa of een als exploitatiemaatschappij optredende dochteronderneming van die koper en dat de verplichting tot terugbetaling niet in de weg zal staan aan de exploitatie van de Nürburgring door NBG tijdens het seizoen 2014, d.w.z. het laatste seizoen voor de beoogde liquidatie van deze vennootschap.


Dans le cas où la communication du motif de son refus serait susceptible de porter gravement préjudice à l'activité de l'assureur ou dans le cas où cette communication l'amènerait à enfreindre une obligation de secret imposée par la loi, l'assureur n'est pas tenu, moyennant le respect des conditions décrites dans l'alinéa suivant, de communiquer le motif spécifique sous-tendant sa décision ...[+++]

Indien de bekendmaking van de weigeringsgrond ernstige schade zou kunnen toebrengen aan het bedrijf van de verzekeraar of indien de bekendmaking van deze weigeringsgrond zou leiden tot een schending van een wettelijke geheimhoudingsplicht, moet de verzekeraar, mits naleving van de in het volgende lid omschreven voorwaarden, de specifieke weigeringsgrond niet meedelen in zijn weigeringsbeslissing.


Si aucun transporteur aérien n’a manifesté son intérêt pour exploiter la liaison aérienne pour laquelle des obligations ont été imposées, le pays concerné peut limiter l’accès, sur cette liaison, à un seul transporteur aérien pour une période maximale de quatre ans et verser une compensation pour les pertes d’exploitation découlant de l’obligation de service public.

Indien geen luchtvaartmaatschappij kan worden gevonden die de route waarvoor de openbaredienstverplichting werd opgelegd, wil exploiteren, kan het betreffende land de toegang tot de route beperken tot een enkele luchtvaartmaatschappij voor een periode van maximaal vier jaar en de operationele verliezen van die maatschappij ten gevolge van de openbaredienstverplichting vergoeden.


Cette série d'obligations éventuelles devrait être conservée mais, pour éviter tout abus de réglementation, il faut, en outre, préciser qu'il s'agit d'un ensemble maximal d'obligations pouvant être imposées aux entreprises.

Dit scala aan mogelijke verplichtingen die aan ondernemingen kunnen worden opgelegd dient te worden gehandhaafd, zij het dat de verplichtingen een limitatief karakter moeten krijgen, teneinde overregulering te voorkomen.


Par ordonnance du 3 septembre 1998, signifiée le 9 septembre 1998, du tribunal de première instance de Bruxelles, siégeant en référé, interdiction a été faite à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités d'intervenir encore dans les frais de la spécialité pharmaceutique LIPITOR de la S.A. Warner Lambert dans la mesure où celle-ci est vendue ou achetée dans de grands conditionnements (c'est-à-dire 84 x 20 mg), sous peine d'astreinte d'un montant de 5 000 francs par remboursement qui, nonobstant la mesure d'interdiction ...[+++]

Bij beschikking van 3 september 1998, betekend op 9 september 1998, van de Rechtbank van Eerste Aanleg te Brussel, zetelend in kort geding, werd er verbod opgelegd aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen om nog verder tegemoet te komen in de kosten van de farmaceutische specialiteit LIPITOR van de N.V. Warner Lambert in zoverre deze in grote verpakkingen (d.w.z. 84 x 20 mg) wordt verkocht, respectievelijk gekocht, onder verbeurte van een dwangsom ten bedrage van 5 000 frank per terugbetaling die ondanks de opgelegde verbodsmaatregel nog zou geschieden ten gunste van de N.V. Warner Lambert, en dit vana ...[+++]


Par ordonnance du 3 septembre 1998, signifiée le 9 septembre 1998, du tribunal de première instance de Bruxelles, siégeant en référé, interdiction a été faite à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités d'intervenir encore dans les frais de la spécialité pharmaceutique Lipitor de la S.A. Warner Lambert dans la mesure où celle-ci est vendue ou achetée dans de grands conditionnements (c'est-à-dire 84 x 20 mg), sous peine d'astreinte d'un montant de 5 000 francs par remboursement qui, nonobstant la mesure d'interdiction ...[+++]

Bij beschikking d.d. 3 september 1998, betekend op 9 september 1998, van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zetelend in kort geding, werd er verbod opgelegd aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen om nog verder tegemoet te komen in de kosten van de farmaceutische specialiteit Lipitor van de N.V. Warner Lambert in zoverre deze in grote verpakkingen (dit wil zeggen 84 x 20 mg) wordt verkocht, respectievelijk gekocht, onder verbeurte van een dwangsom ten bedrage van 5 000 frank per terugbetaling die ondanks de opgelegde verbodsmaatregel nog zou geschieden ten gunste van de N.V. Warner Lambert en ...[+++]


w