Par ailleurs, je me souviens - et c’est pourquoi j’ai souhaité qu’un déba
t soit organisé sur cette question - qu’il y a
quelques années, sans doute cinq ou peut-être six ans, j’avais eu une discussion avec un fonctionnaire de la Commission européenne qui travaillait avec M
. Fischler et qui m’avait dit, alors même que nous étions en pleine discussion sur la crise de l’ESB, que le deuxième sc
...[+++]andale alimentaire que nous connaîtrions en Europe serait celui du saumon d’élevage.
Overigens herinner ik mij – en dat is ook de reden dat ik de wens heb uitgesproken om een debat over deze kwestie te organiseren - dat ik zo’n vijf of misschien zes jaar geleden, een discussie heb gevoerd met een ambtenaar van de Europese Commissie die met de heer Fischler samenwerkte, en die mij, toen we nog midden in de BSE-crisis zaten, zei dat het tweede voedselschandaal waar we in Europa mee te maken zouden krijgen de gekweekte zalm zou betreffen. Ik was bijzonder geschokt door zijn uitspraken.