Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette recommandation devra se traduire aussi vite " (Frans → Nederlands) :

Belpex confirme cette annulation et ces motifs aussi vite que possible par courrier recommandé aux Participants concernés.

Belpex bevestigt deze annulering en deze motieven zo snel mogelijk per aangetekend schrijven aan de betrokken Deelnemers.


Je crois qu’après son approbation cette recommandation devra se traduire aussi vite que possible par des mesures concrètes afin d’aider les citoyens dans leurs études et formations.

Ik ben van mening dat deze aanbeveling na goedkeuring zo snel mogelijk moet worden vertaald in concrete maatregelen om mensen bij hun studie en scholing te helpen.


Belpex confirme cette annulation et ces motifs aussi vite que possible par courrier recommandé aux Participants concernés.

Belpex bevestigt deze annulering en deze motieven zo snel mogelijk per aangetekend schrijven aan de betrokken Deelnemers.


22. estime que l'Union européenne devrait élaborer une stratégie de conversion globale; recommande, à cet égard, qu'un plan soit mis au point dans le cadre de cette stratégie afin que la production d'armes soit convertie aussi vite que possible en production de bien ...[+++]

22. is van mening dat de Europese Unie een allesomvattende conversiestrategie moet uitwerken; beveelt in dit verband aan dat in het kader van deze strategie een plan wordt opgesteld over de manier waarop de productie van wapengoederen zo snel mogelijk kan worden omgeschakeld op de productie van civiele goederen;


Belpex confirme cette annulation et ces motifs aussi vite que possible par courrier recommandé aux Participants concernés.

Belpex bevestigt deze annulering en deze motieven zo snel mogelijk per aangetekend schrijven aan de betrokken Deelnemers.


Belpex confirme cette annulation et ces motifs aussi vite que possible par courrier recommandé au Participant concerné.

Belpex bevestigt deze annulering en deze motieven zo snel mogelijk per aangetekend schrijven aan de betrokken Deelnemers.


Cette évaluation aura lieu aussi vite que possible, et devra être terminée au plus tard pour la réunion du Conseil des 4 et 5 juin 2009.

Dit onderzoek zal zo spoedig mogelijk worden uitgevoerd, doch ten laatste voor de bijeenkomst van de Raad op 4 en 5 juni 2009.


La Commission a, dans sa recommandation 2003/217/CE du 26 mars 2003 concernant l'application à d'autres médias des dispositions de la directive 1999/94/CE relatives à la documentation promotionnelle interprété cette disposition comme s'appliquant aussi aux publicités. Le champ d'application de la directive 1999/94/CE doit donc être étendu aux véhicules utilitaires légers, de sorte que toute publicité pour tout véhicule utilitaire léger ...[+++]

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame heeft opgenomen in haar aanbeveling 2003/217/EG van 26 maart 2003 inzake de toepassing op andere media van de bepalingen van Richtlijn 1999/94/EG betreffende reclamemateriaal. Het toepassingsbereik van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnformeerd.


Belpex confirme cette annulation et ces motifs aussi vite que possible par courrier recommandé au Participant concerné.

Belpex bevestigt deze annulering en deze motieven zo snel mogelijk per aangetekend schrijven aan de betrokken Deelnemers.


Je confirmerai donc l’engagement de la Commission, et de Mme Ferrero-Waldner en particulier, à intensifier le dialogue avec le Parlement et le Conseil, dans l’optique de consolider les approches adoptées par la politique européenne dans ce domaine et par les suggestions et recommandations formulées par le Parlement dans son rapport. Je répéterai aussi que pour chaque question nécessitant une réponse, la Commission le fera par écrit et que cette réponse v ...[+++]

U kunt er dan ook van op aan dat de Commissie, en in het bijzonder commissaris Ferrero-Waldner, zich zal inzetten om de dialoog met het Parlement en de Raad te intensiveren, zodat wij de koers kunnen volgen die wordt aangegeven in het Europees beleid op dit vlak en in de suggesties en aanbevelingen die vervat zijn in het verslag van het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette recommandation devra se traduire aussi vite ->

Date index: 2022-11-05
w