Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réforme fut vivement " (Frans → Nederlands) :

Cette réforme fut vivement combattue par les libéraux, parce qu'elle prévoyait le prélèvement d'un impôt sur les revenus mobiliers.

De liberalen hebben die hervorming toen heftig bestreden, omdat ze voorzag in een belasting op roerende inkomsten.


Cette disposition fut vivement critiquée par les assureurs, tant belges qu'étrangers, car elle fut perçue comme un pas vers la création d'un cadastre des fortunes.

Die bepaling werd sterk door de verzekeraars bekritiseerd, zowel de Belgische als de buitenlandse, omdat zij werd gezien als een stap naar de oprichting van een vermogenskadaster.


En 2007, on a ensuite créé un canton fictif, mais le résultat de cette réforme fut tout aussi déséquilibré.

In 2007 werd dan een fictief kanton gecreëerd, maar het resultaat van die hervorming bleef even onevenwichtig.


5. rejette cette vision purement comptable du budget de l'Union, qui néglige la valeur ajoutée de l'Europe, contredit le principe de solidarité dans l'Union et sous-estime le rôle actuel et potentiel du budget de l'Union dans l'amélioration de la gouvernance économique; insiste sur le fait que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement, doté d'un fort effet de levier permettant la réalisation d'une série de projets qui, sans lui, verraient difficilement le jour, et qu'il fait office de moteur de croissance, de compétitivité et d'emplo ...[+++]

5. verwerpt met klem deze puur boekhoudkundige kijk op de EU-begroting, die geen oog heeft voor de Europese toegevoegde waarde, in strijd is met het beginsel van EU-solidariteit en de huidige en potentiële rol van de EU-begroting om de economische governance te versterken onderschat; benadrukt dat de EU-begroting hoofdzakelijk een investeringsbegroting met een groot hefboomeffect is die het mogelijk maakt een aantal projecten uit te voeren die anders moeilijk of niet zouden kunnen worden uitgevoerd, en tevens een katalysator voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de gehele Unie, en een krachtige prikkel voor hervormingen ...[+++]


5. rejette cette vision purement comptable du budget de l'Union, qui néglige la valeur ajoutée de l'Europe, contredit le principe de solidarité dans l'Union et sous-estime le rôle actuel et potentiel du budget de l'Union dans l'amélioration de la gouvernance économique; insiste sur le fait que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement, doté d'un fort effet de levier permettant la réalisation d'une série de projets qui, sans lui, verraient difficilement le jour, et qu'il fait office de moteur de croissance, de compétitivité et d'emplo ...[+++]

5. verwerpt met klem deze puur boekhoudkundige kijk op de EU-begroting, die geen oog heeft voor de Europese toegevoegde waarde, in strijd is met het beginsel van EU-solidariteit en de huidige en potentiële rol van de EU-begroting om de economische governance te versterken onderschat; benadrukt dat de EU-begroting hoofdzakelijk een investeringsbegroting met een groot hefboomeffect is die het mogelijk maakt een aantal projecten uit te voeren die anders moeilijk of niet zouden kunnen worden uitgevoerd, en tevens een katalysator voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de gehele Unie, en een krachtige prikkel voor hervormingen ...[+++]


Nous savons bien que ce bilan de santé, ce n’est pas un changement fondamental d’orientation, comme le fut la réforme de 2003, mais une adaptation importante de cette réforme à un contexte en très forte évolution.

Wij zijn ons er terdege van bewust dat deze gezondheidscontrole geen fundamentele beleidsommezwaai betekent, zoals de hervorming van 2003, maar wel een significante aanpassing van die hervorming aan een zeer veranderlijke situatie.


22. se déclare vivement préoccupé par le fait que les créances en souffrance représentent 2,245 milliards d'euros; attend, eu égard à l'action 96 de la réforme de la Commission, la communication de cette dernière, prévue pour la fin 2002, relative à une stratégie globale visant à résoudre le problème du recouvrement; escompte que l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF) sera consulté sur cette stratégie; charge sa commission du contrôle budgétaire de suivre cette q ...[+++]

22. is bijzonder bezorgd dat de uitstaande schulden een bedrag van 2.245 miljoen EUR belopen; ziet, in het licht van Actie 96 van het Witboek over de hervorming van de Commissie, uit naar de mededeling van de Commissie (die eind 2002 zou moeten verschijnen) over een omvattende strategie voor de terugvordering van bedragen; verwacht dat OLAF wordt geraadpleegd over deze strategie; gelast zijn Commissie begrotingscontrole deze zaak nauwlettend te volgen;


22. se déclare vivement préoccupé par le fait que les créances en souffrance représentent 2,245 milliards d'euros; attend, eu égard à l'action 96 de la réforme de la Commission, la communication de cette dernière, prévue pour la fin 2002, relative à une stratégie globale visant à résoudre le problème du recouvrement; escompte que l'OLAF sera consulté sur cette stratégie; charge sa commission du contrôle budgétaire de suivre cette question de très près;

22. is bijzonder bezorgd dat de uitstaande schulden een bedrag van 2.245 miljoen euro belopen; ziet, in het licht van Actie 96 van het Witboek over de hervorming van de Commissie, uit naar de mededeling van de Commissie (die eind 2002 zou moeten verschijnen) over een omvattende strategie voor de terugvordering van bedragen; verwacht dat OLAF wordt geraadpleegd over deze strategie; draagt de Commissie begrotingscontrole op deze zaak nauwlettend te volgen;


Pour cette raison, nous devons, en vertu du traité de réforme, fût-ce dans une moindre mesure qu'en vertu du traité constitutionnel, tout faire pour confier les responsabilités à ceux qui sont actifs dans l'enseignement, l'économie, l'aide sociale et le secteur culturel.

Om die reden moeten we er krachtens het hervormingsverdrag, zij het iets minder dan krachtens het grondwettelijk verdrag, alles aan doen om verantwoordelijkheden toe te wijzen aan diegenen die actief zijn in het onderwijs, de economie, het welzijnswerk en de culturele sector.


Cette disposition fut toutefois vivement contestée car elle semblait contraire à la liberté d'expression telle que prévue dans la Constitution et la Convention européenne des droits de l'homme.

Deze bepaling werd echter fel aangevochten omdat ze in strijd bleek met het recht op vrije meningsuiting zoals bepaald in de Grondwet en in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réforme fut vivement ->

Date index: 2022-12-27
w