Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réussite dépendra " (Frans → Nederlands) :

Notre réussite dépendra de la mesure dans laquelle les dirigeants européens et les institutions européennes s’approprieront cette stratégie.

Deze strategie kan alleen slagen als alle Europese leiders en instellingen zich er daadwerkelijk achter scharen.


La réussite de cette opération dépendra non seulement des intentions mais aussi de la manière dont le texte pourra être mis en oeuvre.

Het welslagen van deze operatie zal evenwel niet alleen een kwestie zijn van goede voornemens, maar ook afhangen van de manier waarop de tekst in de praktijk wordt toegepast.


Cette contribution commence aujourd’hui grâce à cette résolution qui dispose, avant que le Conseil ne prenne sa décision, quels sont les thèmes à aborder en priorité, tels que la coopération en matière d’innovation, en soulignant également que sa réussite dépendra de notre capacité à impliquer les entreprises innovantes ainsi que les universités et les centres de recherche.

Die bijdrage begint vandaag met deze resolutie, waarin wordt aangegeven, voordat de Raad zijn besluit neemt, welke kwesties met prioriteit moeten worden aangepakt, zoals samenwerking in de innovatie, en waarin ook wordt benadrukt dat hun kans op succes afhankelijk is van ons vermogen om hierbij zowel innoverende bedrijven als universiteiten en onderzoekscentra te betrekken.


15. juge nécessaire de traiter le problème de la sécurité sur le lieu de travail par la mise en œuvre d'une stratégie à deux niveaux, destinée notamment à lutter contre les risques environnementaux tout en apportant des améliorations de l'environnement de travail psychosocial; estime que la réussite de cette stratégie dépendra de la participation des travailleurs et de tous les partenaires sociaux au niveaux national et local ainsi que sur les lieux de travail; invite la Commission à poursuivre et à intensifier les discussions avec les partenaires sociaux et la consultation de ces derniers afin d'élaborer des actio ...[+++]

15. acht het noodzakelijk het probleem van de veiligheid op de werkplek aan te pakken via een tweeledige strategie, die met name erop is gericht milieutechnische gevaren te bestrijden en tegelijkertijd te trachten de werkomgeving vanuit psychosociaal oogpunt te verbeteren; is van mening dat de betrokkenheid van de werknemers en de sociale partners op nationaal, plaatselijk en bedrijfsniveau van cruciaal belang zal zijn voor het welslagen van een dergelijke strategie; verzoekt de Commissie het overleg met en de raadpleging van de sociale partners voort te zetten en te verdiepen om bij specifieke vraagstukken gezamenlijk en gecoördineerd ...[+++]


Notre réussite dépendra de notre capacité à établir un partenariat efficace entre nos institutions et les citoyens pour procéder à cette réforme.

Of we erin zullen slagen om deze hervorming door te voeren, hangt af van de vraag of we een effectief partnerschap tussen onze instellingen en onze burgers kunnen realiseren.


Toutefois, cette réussite dépendra largement de la capacité des chefs d'État et de gouvernement de prendre des décisions concrètes et de grande ampleur susceptibles de communiquer une nouvelle impulsion à nos relations et de préparer leur avenir.

Het welslagen van de Top zal echter in hoge mate afhangen van het vermogen van de staatshoofden en regeringsleiders om concrete en verreikende besluiten te nemen die een nieuwe impuls geven aan onze betrekkingen en onze toekomstige koers uitstippelen.


La réussite de cette mesure dépendra de la coordination et de la conscience avec laquelle ces tâches particulières seront remplies.

Het welslagen van deze maatregel zal afhangen van hun interactie, alsmede van de verantwoordelijke uitvoering van hun specifieke taken.


La viabilité de pensions adéquates dépendra en grande partie de la réussite de cette stratégie.

Het succes van deze strategie zal van doorslaggevend belang zijn voor de betaalbaarheid van een toereikende oudedagsvoorziening in de toekomst.


La viabilité de pensions adéquates dépendra en grande partie de la réussite de cette stratégie.

Het succes van deze strategie zal van doorslaggevend belang zijn voor de betaalbaarheid van een toereikende oudedagsvoorziening in de toekomst.


K. considérant que la réussite du passage à l'euro dépendra dans une large mesure de l'acceptation de cette monnaie par le public,

K. overwegende dat het welslagen van de overschakeling op de euro voor een groot deel zal afhangen van de vraag of de euro door het publiek volledig aanvaard wordt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réussite dépendra ->

Date index: 2023-07-09
w