Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette évaluation aura lieu aussi » (Français → Néerlandais) :

La Commission propose que les résultats de ces débats soient examinés au cours d'une conférence qui aura lieu lors de la présidence belge, au second semestre 2001, et que les conclusions de cette conférence soient présentées pour examen au Conseil lors de sa réunion à Bruxelles à la fin de l'année 2001. À cette occasion, le Conseil procédera également à une évaluation à mi-parcours de la mise en oeuvre du progr ...[+++]

De Commissie stelt voor de resultaten van dit debat te bespreken op een conferentie onder het Belgische voorzitterschap in de tweede helft van 2001 en de conclusies van deze conferentie eind 2001 ter bespreking voor te leggen aan de Raad in Brussel, waar ook een tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het programma van Tampere ter tafel zal liggen.


Aussi longtemps que ce fonds de réserve n'aura pas été entièrement constitué, il y aura lieu de l'alimenter par:

Zolang dit reservefonds nog niet geheel is gevormd, behoort het te worden gevoed door:


Le ministre des Finances fait remarquer que ce débat aura lieu aussi au sein de la Banque centrale européenne.

De minister van Financiën merkt op dat dit debat ook gehouden zal worden bij de Europese Centrale Bank.


Le ministre des Finances fait remarquer que ce débat aura lieu aussi au sein de la Banque centrale européenne.

De minister van Financiën merkt op dat dit debat ook gehouden zal worden bij de Europese Centrale Bank.


Le changement dans l'état d'esprit s'opérera peut-être plus rapidement dans le chef des néerlandophones, et ce pour des raisons historiques et politiques, mais il aura lieu aussi du côté francophone.

Deze mentaliteitswijziging zal om historische en politieke redenen misschien sneller tot stand komen aan Vlaamse zijde, maar zal ook plaatsvinden aan Franstalige zijde.


- Une évaluation des besoins de financement éventuels du fonds de sécurité d'existence aura lieu un an après l'octroi de cette prime syndicale.

- Evaluatie van de mogelijke financieringsbehoeften van het fonds voor bestaanszekerheid zal één jaar na de toekenning van deze vakbondspremie gebeuren.


6° la convention doit prévoir que toute reconduction aura lieu après une évaluation des actions réalisées ainsi que les critères sur la base desquels cette évaluation s'effectue.

6° de overeenkomst moet voorzien dat elke verlenging zal gebeuren na een evaluatie van de uitgevoerde acties evenals criteria op basis waarvan deze evaluatie uitgevoerd wordt.


Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur de la présente loi par arrêté délibéré en Conseil des ministres et, au plus tard, un an après une évaluation des crédits à accorder; cette évaluation aura lieu au plus tard le 1 janvier 2008.

De Koning bepaalt de datum van inwerkingtreding van deze wet bij een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en uiterlijk één jaar na een evaluatie van de toe te kennen kredieten, die plaatsvindt uiterlijk op 1 januari 2008.


C'est un point qui devra être abordé lors de l'évaluation et même avant si possible puisque cette évaluation n'aura lieu que fin 2007.

Dit zal bij de evaluatie moeten worden aangekaart, en liefst zelfs vroeger, aangezien de evaluatie pas eind 2007 zal plaatsvinden.


Aussi longtemps que ce fonds de réserve n'aura pas été entièrement constitué, il y aura lieu de l'alimenter par:

Zolang dit reservefonds nog niet geheel is gevormd, behoort het te worden gevoed door:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette évaluation aura lieu aussi ->

Date index: 2023-06-04
w