Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chercheurs puissent passer facilement " (Frans → Nederlands) :

Afin que les chercheurs puissent passer facilement d'un organisme de recherche à un autre à des fins de recherche, la mobilité de courte durée dont ils bénéficient devrait couvrir des séjours dans des deuxièmes États membres d'une durée maximale de 180 jours sur toute période de 360 jours par État membre.

Om het voor onderzoekers mogelijk te maken gemakkelijk van de ene naar de andere onderzoeksinstelling over te gaan voor hun onderzoeksactiviteiten, dient onder kortetermijnmobiliteit te worden verstaan elk verblijf in tweede lidstaten voor een periode, per lidstaat, van hoogstens 180 dagen in elke periode van 360 dagen.


- Les chercheurs et les innovateurs peuvent passer facilement d'un établissement public à un établissement privé et vice-versa.

Onderzoekers en innovatoren kunnen gemakkelijker overstappen van overheidsinstituten naar private instituten en omgekeerd.


Il est de bon aloi que des chercheurs belges puissent plus facilement aller travailler à l'étranger et que des chercheurs non européens puissent venir travailler en Belgique.

Het is goed dat Belgische vorsers gemakkelijker in het buitenland zullen kunnen werken en dat niet-Europese onderzoekers in België zullen kunnen werken.


Ce faisant, il veut éviter que des criminels ne puissent trop facilement se faire passer pour des membres d'un service de police et exercer des compétences de police en étant animés de mauvaises intentions.

Bedoeling daarbij is te vermijden dat criminelen zich al te makkelijk kunnen voordoen als leden van een politiedienst om politionele bevoegdheden te gaan uitoefenen met malafide intenties.


Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré: «Il faut que le financement de la recherche soit alloué de manière compétitive, il faut que les postes soient attribués selon le mérite, il faut que les chercheurs puissent facilement obtenir des subventions ou accéder à des programmes de recherche à l'étranger.

Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan-Quinn: "We moeten af van een toestand waarbij onderzoeksfinanciering niet altijd op basis van concurrentie wordt toegewezen, functies niet altijd op grond van verdiensten worden vervuld en onderzoekers nauwelijks hun subsidies naar een andere lidstaat mee kunnen nemen of toegang hebben tot onderzoeksprogramma´s over de grens, en waar grote delen van Europa überhaupt niet eens meedoen.


CASPAR veille par ailleurs à ce que ces chiffres, et les liens entre eux, puissent être compris et facilement utilisables par n'importe quel logiciel et pour n'importe quel type de recherche, selon le souhait des chercheurs de demain.

CASPAR zorgt er echter ook voor dat de getallen, en de verbanden daartussen, in de toekomst kunnen worden geïnterpreteerd en gemakkelijk kunnen worden gebruikt met ongeacht welke software en voor alle mogelijke onderzoeken.


(11) Il convient que les organisations qui appliquent d'autres systèmes de management environnemental et qui souhaitent passer à l'EMAS puissent le faire aussi facilement que possible.

(11) Organisaties die andere milieubeheersystemen toepassen en willen overschakelen op EMAS, dient de overstap zo gemakkelijk mogelijk te worden gemaakt.


Il convient que les organisations qui appliquent d’autres systèmes de management environnemental et qui souhaitent passer à l’EMAS puissent le faire aussi facilement que possible.

Organisaties die andere milieubeheersystemen toepassen en willen overschakelen op EMAS, dient de overstap zo gemakkelijk mogelijk te worden gemaakt.


Au vu des décisions sur les aides à l'exportation qui ont été prises récemment par le groupe spécial de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et l'organe d'appel en ce qui concerne les aides communautaires à l'exportation de sucre et afin de permettre aux opérateurs de la Communauté de passer facilement du précédent régime des quotas au régime actuel, il faudrait que les entreprises sucrières puissent bénéficier, pendant la campagne de commercialisation 2006/2007, d'un quota additionnel fondé sur la valeur la plus faible du sucre ...[+++]

Na de recente besluiten over uitvoersubsidies van het Panel van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de Beroepsinstantie inzake de uitvoersubsidies van de EG voor suiker dient, om voor de communautaire marktdeelnemers een soepele overgang van het oude naar het nieuwe quotastelsel mogelijk te maken, de mogelijkheid te worden geopend dat in het verkoopseizoen 2006/2007 aan de ondernemingen in de sector suiker een extra quotum wordt toegekend onder zodanige voorwaarden dat rekening wordt gehouden met de lagere waarde van C-suiker.


M. Neil Kinnock, commissaire chargé de la politique des transports a résumé le projet dans ces termes : "Notre objectif est de créer des moyens de transports en commun qui se combinent de telle manière que les voyageurs puissent facilement passer du train, à l'autobus, au tram, ou au vélo, et qui relient les réseaux locaux aux service à grande distance, et les centres urbains à la périphérie.

Neil Kinnock, het voor het vervoerbeleid verantwoordelijke Commissielid, heeft in dit verband het volgende verklaard: "Het doel is systemen van openbaar vervoer tot stand te brengen die op elkaar aansluiten, zodat reizigers gemakkelijk van de trein op de bus, van de bus op de tram en van de tram op de fiets kunnen overstappen, die het plaatselijke vervoer en het vervoer over lange afstand aan elkaar koppelen en die stedelijke centra met de periferie verbinden.


w