Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses aussi vite " (Frans → Nederlands) :

Bien que je partage vos objectifs et que je souhaite toujours faire les choses aussi vite que possible, et que je partage les objectifs de M. Kirkhope en matière de transparence des prix et de protection des consommateurs, je pense que dans notre empressement à adopter ce texte, nous nous sommes laissés dévier, en tout cas par rapport à la position adoptée fin mai par la commission des transports, et je pense que la position avancée par le Conseil, la soi-disant position de compromis, est différente de celle défendue par la commission des transports.

Hoewel ik uw doelstellingen deel – en ook de doelstellingen van de heer Kirkhope met betrekking tot transparantie over de prijs en bescherming van de consument – en ik ook altijd alles zo snel mogelijk wil afwerken, denk ik dat we in onze haast dit proces af te ronden zijn afgedreven, zeker van het standpunt dat de Commissie vervoer eind mei heeft aangenomen, en dat het standpunt van de Raad, het zogenaamde compromis, afwijkt van het standpunt waar we in de Commissie vervoer voor gingen.


Bien au contraire, la seule chose qui ait été requise, est l'entrée en force de cette réplique de la Constitution précédente, et ce aussi vite que possible.

Integendeel, het enige wat dit Parlement eist is dat de kopie van wijlen de grondwet zo snel mogelijk in werking treedt.


Je proposerais que la Commission se recentre et envisage de plus près l’envoi de choses que nous pouvons fournir rapidement, telles que des experts qualifiés, des pêcheurs, des charpentiers, des ingénieurs, des forgerons, des constructeurs de bateaux et l’argent pour envoyer des personnes là-bas, aussi vite que possible, pour commencer à reconstruire le type de bateaux dont ces régions ont besoin pour remplacer les navires détruits, au lieu de cet envoi insensé de vieux bateaux délabrés et surnuméraires de la Médi ...[+++]

Ik zou de Commissie willen vragen de blik bij te stellen en zich toe te spitsen op het zenden van zaken die wij snel kunnen bieden, zoals bekwame deskundigen, vissers, timmerlui, ingenieurs, smeden, scheepsbouwers en geld voor het vervoer van deze mensen naar de onheilsgebieden, zodat zo snel mogelijk kan worden gestart met de bouw van vervangende vaartuigen. Dat zet meer zoden aan de dijk dan een loos symbolisch gebaar dat bestaat uit het overbrengen van overtollige, oude, vervallen boten uit de Middellandse Zee.


Très souvent on nous dit que la better regulation suppose que le Parlement travaille plus vite, mais j’ai parfois l’impression qu’il faut aussi regarder du côté du Conseil comment les choses se passent.

We krijgen heel vaak te horen dat better regulation veronderstelt dat het Parlement sneller werkt, maar ik heb soms de indruk dat we ook eens moeten kijken hoe de Raad het er op dit punt van afbrengt.


Selon moi, c'est ainsi qu'il faudra aussi agir et avancer par la suite - lorsque les prix et les conditions changent très rapidement sur le marché mondial - avec les choses pratiques, afin que nous puissions réagir vite.

Op die manier moet men naar mijn mening ook in de toekomst - als de prijzen en situaties op de wereldmarkt zeer snel veranderen - in de praktijk vooruitgang boeken en zo handelen dat men snel kan reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses aussi vite ->

Date index: 2021-11-29
w