Comment la nouvelle présidence luxembourgeoise compte-t-elle poursuivre cette initiative et de quelle manière se propose-t-elle de la mettre en œuvre au niveau national, de manière telle que les jeunes d’Europe soient intégrés de bonne heure, dans l’enseignement qu’ils reçoivent, dans un cadre de liberté, de solidarité et de respect?
Hoe denkt het nieuwe, Luxemburgse voorzitterschap dit initiatief voort te zetten en hoe denkt hij het op nationaal niveau toe te passen, zodat jonge Europeanen al vroeg via het onderwijsstelsel bekend worden gemaakt met begrippen als vrijheid, solidariteit en respect?