Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "classique qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps " (Frans → Nederlands) :

Le professeur Gillerot déclare qu'il faut faire une distinction entre le diagnostic prénatal « classique », qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps, et le diagnostic préimplantatoire.

Professor Gillerot legt uit dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds de « klassieke » prenatale diagnose, die reeds geruime tijd wordt toegepast in ons land, en anderzijds de pre-implantatiediagnostiek.


Le professeur Gillerot déclare qu'il faut faire une distinction entre le diagnostic prénatal « classique », qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps, et le diagnostic préimplantatoire.

Professor Gillerot legt uit dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds de « klassieke » prenatale diagnose, die reeds geruime tijd wordt toegepast in ons land, en anderzijds de pre-implantatiediagnostiek.


Mme de Bethune demande pourquoi notre pays entend conclure un accord précisément avec le Canada alors que ce type de programmes existe déjà depuis longtemps.

Mevrouw de Bethune vraagt waarom ons land speciaal met Canada een overeenkomst wenst of te sluiten terwijl dit soort programma's reeds lang bestaat.


Les centres évoquent à cet égard le profil suivant: enfants de tziganes Rom partis rejoindre leur famille, mineurs étrangers non accompagnés qui veulent poursuivre leur périple au Royaume-Uni, jeunes qui séjournent depuis longtemps (illégalement) en Belgique et qui ont déjà tissé des liens dans notre pays.

De centra verwijzen hierbij naar het profiel van de vertrekkers : kinderen van Roma zigeuners die hun familie vervoegen, niet-begeleide buitenlandse minderjarigen die hun tocht naar de U.K. willen verder zetten, jongeren die al langer (illegaal) in België verblijven en hier al bindingen hebben.


Nul doute que l’Union européenne pourra, à cet égard, s’engager davantage à aider ces pays à trouver des solutions à ces conflits qui les déchirent depuis un certain temps déjà, voire depuis assez longtemps.

Het lijdt geen twijfel dat de Europese Unie meer kan doen om deze landen te helpen een oplossing te vinden voor deze conflicten, die de betrokken landen sinds kortere of langere tijd intern verscheurd houden.


Même des citoyens qui vivent déjà assez longtemps dans notre pays seront touchés.

Zelfs EU-burgers die al geruime tijd in ons land wonen, ontspringen de dans niet.


Selon le quotidien flamand «De Morgen» du 4 mars 2000, une rumeur qui circule à Roulers indiquerait qu'un médecin courtraisien délivrerait, moyennant paiement de 10 000 francs pièce, des prescriptions à des illégaux qui doivent ensuite démontrer qu'ils séjournent depuis assez longtemps dans notre pays pour bénéficier d'une régularisation.

Volgens het dagblad De Morgen van 4 maart 2000 gaat in Roeselare het gerucht rond dat een Kortrijkse arts tegen betaling van 10 000 frank het stuk voor illegalen attesten uitschrijft die dan moeten aantonen dat zij wel voldoende lang in ons land verblijven om voor legalisering in aanmerking te komen.


2. Quel élément pourrait expliquer la différence notable entre les Pays-Bas et la Belgique en ce qui concerne le nombre d'accidents mortels, alors que le permis de conduire pour conducteurs de tracteurs est obligatoire depuis bien plus longtemps déjà dans notre pays?

2. Wat zou de verklaring kunnen zijn voor het grote verschil tussen het aantal dodelijke ongevallen in Nederland en in België, terwijl het tractorrijbewijs in België al veel langer verplicht is?


- Un ancien président de la Chambre, en sa qualité de président du Conseil européen pour la sécurité du transport, a rappelé aux instances belges que, depuis 2001 déjà, la Commission européenne demandait que notre pays applique, pour les conducteurs qui n'ont pas assez d'expérience, un taux d'alcoolémie inférieur au 0,5 pour mille en vigueur.

- Een gewezen Kamervoorzitter heeft er als voorzitter van de Europese Raad voor de transportveiligheid de Belgische overheid op gewezen dat de Europese Commissie ons land al sinds 2001 vraagt om voor onervaren chauffeurs een alcohollimiet die lager is dan 0,5 promille toe te passen.


Trois arguments scientifiques viennent étayer l'hypothèse que cette séquence de tremblements de terre dans le Brabant wallon n'est pas annonciatrice d'un grand séisme destructeur comme notre pays en a déjà connu dans le passé: 1. il s'agit d'une série de séismes, généralement de faibles magnitudes, dont les épicentres sont localisés le long d'une zone de faille de petite dimension d'environ 1,5 km de long, contrairement aux répliques qui suivent un tremblement de terre plus important et où la ...[+++]

Drie wetenschappelijke argumenten schragen de hypothese dat die aardbevingszwerm in Waals-Brabant geen voorteken is van een verwoestende aardbeving zoals ons land vroeger al heeft gekend: 1. het gaat om een reeks doorgaans zwakke aardbevingen waarvan de epicentra zich langs een kleine breukzone van ongeveer 1,5 km bevinden, in tegenstelling tot de naschokken die volgen op een grotere beving en waarvan de magnitude en het aantal naschokken gaandeweg duidelijk afnemen; 2. tussen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : prénatal classique     qui est pratiqué     pratiqué dans     pratiqué dans notre     dans notre pays     notre pays depuis     pays depuis déjà     depuis déjà assez     déjà assez longtemps     programmes existe     pourquoi notre pays     demande pourquoi notre     existe déjà depuis     programmes existe déjà     déjà depuis longtemps     des liens dans     liens dans notre     qui séjournent depuis     qui ont déjà     séjournent depuis longtemps     aider ces pays     temps déjà voire     déchirent depuis     certain temps déjà     voire depuis assez     depuis assez longtemps     assez longtemps dans     longtemps dans notre     qui vivent déjà     vivent déjà assez     qu'ils séjournent depuis     séjournent depuis assez     longtemps déjà dans     déjà dans notre     entre les pays     obligatoire depuis     plus longtemps déjà     bien plus longtemps     notre pays     demandait que notre     belges que depuis     depuis 2001 déjà     n'ont pas assez     station sismique     n'a provoqué     terre dans     destructeur comme notre     comme notre pays     nos régions depuis     déjà     manière assez     dans le temps     classique qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classique qui est pratiqué dans notre pays depuis déjà assez longtemps ->

Date index: 2022-03-02
w