Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue van overtveldt pour ensuite élaborer conjointement » (Français → Néerlandais) :

2. Si un secteur déterminé formule une demande concrète d'introduire un système de paiement digital, je me concerterai évidemment avec mon collègue Van Overtveldt pour ensuite élaborer conjointement d'éventuelles initiatives.

2. Uiteraard zal ik, wanneer er in een bepaalde sector een concrete vraag is tot het invoeren van een digitaal betaalsysteem, met collega Van Overtveldt, overleggen om vervolgens eventuele initiatieven gezamenlijk uit te werken.


Vu la réponse de son collègue Peeters, je prie la ministre de répondre aux questions suivantes et/ou d'élaborer avec son collègue une réponse conjointe et précise.

Ik vraag de geachte minister om, gelet op het antwoord van haar collega-minister Peeters, alsnog antwoord te geven op navolgende vragen en / of in overleg met haar collega-minister een eenduidig en gezamenlijk antwoord te formuleren.


Vu la réponse de sa collègue Marghem, je prie le vice-premier ministre de répondre aux questions suivantes et/ou d'élaborer avec sa collègue une réponse conjointe et précise.

Ik vraag de geachte minister om, gelet op het antwoord van zijn collega-minister Marghem, alsnog antwoord te geven op navolgende vragen en / of in overleg met zijn collega-minister een eenduidig en gezamenlijk antwoord te formuleren.


Votre collègue Monsieur Van Overtveldt a directement réagi en affirmant que des mesures seraient prises afin de "modifier la législation" actuellement en place. Dans un même temps, vous vous êtes engagé à élaborer des mesures d'accompagnement au cadre actuel.

Uw collega, minister van Financiën Van Overtveldt, zei dat het nodige zou worden gedaan om de huidige wetgeving aan te passen. Zelf zei u flankerende maatregelen te zullen uitwerken voor de huidige regeling.


En février 2015, vous aviez déjà fait plusieurs déclarations au sujet des mesures d'accompagnement relatives à l'introduction de la caisse enregistreuse antifraude dans l'horeca, tant par le biais d'une réponse en commission qu'au travers d'un communiqué de presse conjoint avec vos collègues Borsus, Peeters, Van Overtveldt et Sleurs.

In februari 2015 heeft u zowel middels een antwoord in de commissie als via een gemeenschappelijk persbericht met uw collega's Borsus, Peeters, Van Overtveldt en Sleurs reeds verklaringen afgelegd betreffende de begeleidende maatregelen voor de invoering van de witte kassa in de horeca.


Ensuite, l'élaboration d'une politique monétaire conjointe sera possible.

Voorts zal het mogelijk worden om een gezamenlijk monetair beleid te voeren.


Mes chers collègues, travaillons ensemble pour élaborer un texte différent pour jeudi et présenter conjointement une politique de la pêche raisonnable, viable et moins tape-à-l’œil.

Dames en heren, laten we voor donderdag samen proberen om een genuanceerdere tekst uit te werken, laten we samen strijden voor een minder schreeuwerig beleid en voor een redelijke en duurzame visserij.


Le Conseil s'est également félicité de l'intention du représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Harri Holkeri, de définir des critères de progrès plus concrets, de mettre en œuvre la politique selon laquelle il faut "des règles d'abord, un statut ensuite", en élaborant conjointement avec les institutions provisoires de l'auto-administration un plan de travail pour assurer l'application effective des critères de référence, et d'instaurer un mécanisme d'évaluation continue ...[+++]

De Raad verheugde zich tevens over het voornemen van de heer Harri Holkeri, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, om concretere richtsnoeren voor de vooruitgang uit te stippelen en het "normen vóór status"-beleid in concrete actie om te zetten door samen met de voorlopige instellingen voor zelfbestuur een werkplan voor een doeltreffend gebruik van de toetsstenen op te stellen en een continu mechanisme voor het toezicht op de vooruitgang tot stand te brengen dat consistent moet zijn met diens regelmatige v ...[+++]


i) procéder à un examen annuel de la mise en oeuvre de la stratégie, sur la base d'un rapport d'ensemble de la Commission sur le fonctionnement de la stratégie, et à rendre compte ensuite au Conseil ; ii) examiner les rapports périodiques de la Commission donnant un aperçu et une analyse des obstacles affectant le commerce avec les pays tiers, à savoir l'Ukraine, les pays du Mashrak/Maghreb, l'Afrique du Sud et une série de pays d'Asie de l'Est, conjointement avec les rapports annuels concernant les Etats-Unis et le Japon, et à déci ...[+++]

i) een jaarlijkse bestudering van de uitvoering van de strategie te houden, op basis van een algemeen verslag van de Commissie over de werking van de strategie, en vervolgens aan de Raad verslag uit te brengen; ii) de regelmatige verslagen van de Commissie te bestuderen waarin een overzicht en een analyse wordt gegeven van de handelsbelemmeringen in derde landen, meer bepaald Oekraïne, Machrek/Maghreb-landen, Zuid-Afrika en een reeks Oost-Aziatische landen, tezamen met de jaarverslagen over de VS en Japan, en tot passende acties te besluiten; iii) verslagen o ...[+++]


Le projet élaboré conjointement par les deux cabinets est, en fait, un avant-projet de loi qui sera soumis au conseil des ministres avant le 23 février et, ensuite, au Conseil d'État, avant d'entamer son parcours législatif.

Het ontwerp waaraan de twee kabinetten werken is in feite een voorontwerp van wet dat vóór 23 februari aan de ministerraad en daarna aan de Raad van State zal worden voorgelegd. Daarna begint het wetgevende parcours.


w