La réglementation conçue pour répondre aux objectifs d'intérêt général (par ex. les règles sectorielles de protection des consommateurs, principalement traitées au point 3.4) restera en vigueur indépendamment du niveau de concurrence et sera appliquée à tous les acteurs d'un marché donné.
Regelgeving die is afgestemd op doelstellingen van algemeen belang (bijv. sectorspecifieke consumentenbeschermingsregels, besproken in punt 3.4) blijft van kracht, ongeacht het concurrentieniveau, en moet worden toegepast door alle spelers op een gegeven markt.