Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment la compétence sera exercée " (Frans → Nederlands) :

M. Laeremans demande comment la compétence sera exercée à Hal-Vilvorde.

De heer Laeremans vraagt hoe de bevoegdheid zal worden uitgeoefend in Halle-Vilvoorde.


M. Laeremans demande comment la compétence sera exercée à Hal-Vilvorde.

De heer Laeremans vraagt hoe de bevoegdheid zal worden uitgeoefend in Halle-Vilvoorde.


Cette compétence sera exercée par le procureur du Roi, lequel pourra solliciter ces données auprès des opérateurs ou des fournisseurs de services, et ce, par décision motivée et écrite.

Deze bevoegdheid zal uitgeoefend worden door de procureur des Konings, die deze gegevens bij de operatoren of de dienstenverstrekkers kan opvragen via een gemotiveerde en schriftelijke beslissing.


Pour les prestations délivrées par des personnes appartenant à des professions pour lesquelles aucun conseil technique n'existe, cette compétence sera exercée par la Commission de convention concernée».

Voor verstrekkingen verleend door de personen die behoren tot beroepen waarvoor geen technische raad bestaat, wordt deze bevoegdheid uitgeoefend door de overeenstemmende Overeenkomstencommissie».


L'objectif de la présente proposition est d'habiliter la Cour de justice à connaître des litiges en matière de brevets communautaires; cette compétence sera exercée, en première instance, par le nouveau Tribunal du brevet communautaire et, en appel, par le Tribunal de première instance.

Met het onderhavige voorstel wordt beoogd het Hof van Justitie bevoegd te verklaren voor het Gemeenschapsoctrooi. Deze bevoegdheid wordt in eerste aanleg uitgeoefend door het nieuw opgerichte Gemeenschapsoctrooigerecht en in beroepszaken door het Gerecht van eerste aanleg.


5. a) Les responsabilités, les compétences et les tâches des équipes mixtes Police-Défense seront-elles encore l'objet d'une démarcation stricte? b) Comment cet aspect sera-t-il garanti?

5. a) Zullen de verantwoordelijkheden, bevoegdheden en taken in de gemengde ploegen Politie-Defensie nog duidelijk afgebakend zijn? b) Hoe wordt dit verzekerd?


Dans des cas tels que ceux précisés aux b ) et c ) ci-dessus, à compétences égales, le conseil d'administration a la possibilité d'intervenir dans les critères généraux de désignation des chômeurs, par exemple en décidant que le chômeur auquel l'activité sera confiée sera celui qui habite le plus près du lieu où celle-ci sera exercée.

In de gevallen gepreciseerd in b) en c) hierboven heeft de raad van bestuur, bij gelijke bekwaamheid, de mogelijkheid om tussenbeide te komen in de algemene criteria tot aanwijzing van de werklozen, bijvoorbeeld door te beslissen dat de activiteit zal toegewezen worden aan de werkloze die het dichtst woont bij de plaats waar deze zal worden uitgeoefend.


Les méthodes de communication seront évaluées au sein des organes compétents. À cet égard, il sera examiné comment utiliser de la manière la plus efficace possible les ressources disponibles pour informer les citoyens.

De communicatiemethodes zullen in de bevoegde organen worden geëvalueerd, waarbij wordt nagegaan hoe de beschikbare middelen op de meest efficiënte wijze kunnen worden aangewend.


4. Le respect de la législation relative à l'emploi des langues pose souvent problème dans les prisons bruxelloises. a) Comment le respect de cette législation sera-t-il assuré dans la future prison? b) De quelles compétences linguistiques devra disposer le personnel? c) Le bilinguisme sera-t-il exigé?

4. De naleving van de taalwet blijkt in Brusselse gevangenissen vaak een probleem. a) Hoe zal de naleving van de taalwetgeving in deze gevangenis gehandhaafd worden? b) Over welke taalvaardigheden zal het personeel dienen te beschikken? c) Zal een tweetaligheidsvereiste worden opgelegd?


(6) La compétence conférée à la Cour de justice sera exercée par le Tribunal du brevet communautaire institué par la décision./.du Conseil [5], fondée sur les articles 225 A et 245 du traité.

(6) De aan het Hof van Justitie toegekende bevoegdheden moet door het Gemeenschapsoctrooigerecht worden uitgeoefend, krachtens Besluit nr./2003 van de Raad [5] dat op grond van de artikelen 225 A en 245 van het EG-Verdrag is vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la compétence sera exercée ->

Date index: 2021-06-18
w