Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment le nouveau traité changera » (Français → Néerlandais) :

Comment le bien-être animal sera-t-il traité dans le nouveau règlement sur les contrôles officiels?

Hoe is het dierenwelzijn geregeld in de nieuwe verordening betreffende officiële controles?


Les politiques ne veulent pas avoir à expliquer comment le nouveau traité changera le rôle des États membres dans le processus décisionnel au sein de l’UE.

De politici hebben geen zin om te moeten uitleggen op welke wijze het nieuwe Verdrag de invloed van de lidstaten op de besluitvorming binnen de EU zal wijzigen.


(SV) Madame la Présidente, je vais tâcher de m’exprimer en suédois et de formuler quelques remarques sur une question importante qui a été soulevée ici aujourd’hui: comment le texte du nouveau Traité est-il lié à la réalité que nous voulons changer, comment le texte du nouveau traité de Lisbonne est-il supposé nous guider et nous donner les outils dont nous avons besoin pour prendre des déc ...[+++]

(SV) Mevrouw de Voorzitter, ik zal Zweeds proberen te spreken en iets zeggen over een belangrijk onderwerp dat hier vandaag aan de orde is gesteld, namelijk hoe de tekst van het nieuwe Verdrag verband houdt met de werkelijkheid die we willen veranderen, hoe de tekst van het nieuwe Verdrag van Lissabon ons moet leiden en ons de instrumenten zal geven die we nodig hebben om besluiten te nemen over de manieren waarop we de klimaatverandering moeten bestrijden, de manieren waarop we omgaan met de economische crisis en de gevolgen ervan, namelijk werkloosheid en sociale problemen, en hoe we migratieproblemen en andere problemen moeten aanpakk ...[+++]


6. souligne que le nouveau traité modifie d'une manière significative la procédure budgétaire annuelle et que le fait qu'il n'y aura qu'une seule lecture changera notablement la nature de cette lecture et accroîtra considérablement son importance stratégique; demande que, si la chose est jugée nécessaire, une rapide révision du règlement du Parlement permette d'assumer la procédure budgétaire modifiée pour le budget 2010 et autorise les commissions parlementaires autres que la commission des budgets à donner leur ...[+++]

6. benadrukt dat het nieuwe Verdrag een aanzienlijke verandering teweegbrengt in de jaarlijkse begrotingsprocedure; benadrukt tevens dat het feit dat er slechts één lezing zal zijn een aanzienlijke verandering teweegbrengt in de aard van deze lezing en een aanmerkelijke toename van het strategisch belang ervan tot gevolg heeft; verzoekt, indien dit nodig wordt geacht, om een spoedige herziening van het Reglement van orde van het Parlement om zo te anticiperen op de gewijzigde begrotingsprocedure voor de begroting van 2010, en om alle Parlementaire commissies behalve de Begrotingscommissie in staat te stellen hun adviezen binnen een haa ...[+++]


Mais dans le même temps, nous devons également considérer le revers de la médaille, comment nous faisons les choses et comment le traité changera notre manière de faire les choses; comment nous pouvons devenir plus efficaces dans la prise de décision et avancer dans l'agenda politique et les priorités de cette Union européenne.

We mogen niet op onze lauweren rusten en wachten tot het nieuwe Verdrag in werking treedt. Maar, op hetzelfde moment, moeten we ook rekening houden met de andere kant van de zaak: de manier waarop we deze zaken aanpakken, en welke invloed het Verdrag zal hebben op onze werkwijze; hoe we op een meer doeltreffende manier beslissingen kunnen nemen en de politieke agenda en de prioriteiten van deze Europese Unie behartigen.


Ces exemples montrent comment le nouveau Traité renforce le modèle social européen.

Deze voorbeelden tonen aan dat het nieuwe Verdrag een versterking betekent van het Europees sociaal model.


Comment le nouveau traité tient-il compte de la nouvelle structure de l'État belge ?

Op welke manier komt het hernieuwde verdrag tegemoet aan de gewijzigde Belgische staatsstructuur?


4. Le commandement de l'armée belge demande le remplacement des chars Léopard (dont coût 30 milliards), des jeeps blindés du type CVRT (6 milliards) et l'achat de nouveau matériel roulant (28 milliards). a) Comment le gouvernement belge pourrait-il concilier ces exigences avec la réduction des armements conventionnels dans le cadre du traité CFE? b) Certaines demandes d ...[+++]

4. Tegelijkertijd vraagt de Belgische legertop de vervanging voor 30 miljard frank van Leopardtanks, voor 6 miljard frank van gepantserde CVRT-jeeps en nog voor 28 miljard frank ander rollend materieel. a) Hoe verantwoordt de Belgische regering deze eisen met de verdere afbouw van conventionele wapens door het CFE-verdrag? b) Zijn er bepaalde vragen voor aankoop door de legerstaf die voor een overcapaciteit gaan zorgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment le nouveau traité changera ->

Date index: 2023-05-26
w