considérant que, dans ces conditions et en vue d'améliorer la production et la commercialisation du miel dans la Communauté, il s'avère nécessaire d'établir sans délais des programmes nationaux chaque année qui comprennent des actions d'assistance technique, de lutte contre la varroase et maladies associées, de rationalisation de la transhumance, de gestion de centres régionaux apicoles et de collaboration dans des programmes de recherche en matière d'amélioration de la qualité du miel;
overwegende dat derhalve om de productie en de afzet van honing in de Gemeenschap te verbeteren onverwijld elk jaar nationale programma's moeten worden opgesteld die maatregelen omvatten voor de bestrijding van de varroamijtziekte en aanverwante ziekten, de rationalisatie van de transhumance, het beheer van regionale bijenteeltcentra en de samenwerking in het kader van onderzoeksprogramma's inzake verbetering van de honingkwaliteit;