Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerzbank belgium cette cession aura " (Frans → Nederlands) :

Sont toutefois exclus de cette cession les contrats qui seront terminés anticipativement avant le 31 mai 2017 par KBC Lease Belgium SA ou KBC Immolease SA, ainsi que les contrats dont le preneur de leasing serait déclaré en faillite avant cette date, les contrats de leasing pour lesquels une autorisation est exigée de la Commission des jeux de hasard et les contrats de leasing relatifs aux panneaux solaires et aux bateaux.

Uitgesloten van deze overdacht zijn evenwel de overeenkomsten die vóór 31 mei 2017 vervroegd werden beëindigd door KBC Lease Belgium NV of KBC Immolease NV, alsook de overeenkomsten waarvan de leasingnemer vóór die datum failliet werd verklaard, de leasingovereenkomsten waarvoor een vergunning is vereist van de Kansspelcommissie en de leasingovereenkomsten gerelateerd aan zonnepanelen en vaartuigen.


L'autorité prudentielle française a autorisé le 16 septembre 2016 l'entreprise d'assurance de droit français Family Protect SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit belge AXA Belgium SA. Cette cession a pris effet le 28 septembre 2016.

De Franse prudentiële autoriteit heeft op 16 september 2016 de verzekeringsonderneming naar Frans recht Family Protect SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht AXA Belgium NV. Deze overdracht ging in op 28 september 2016.


Cette cession aura lieu si et quand la Banque Nationale de Belgique ainsi que l'Autorité des Services et Marchés Financiers ('FSMA') auront chacune accordé leur autorisation pour cette opération et auront publié cette autorisation au Moniteur belge avant le 30 avril 2013.

Deze overdracht zal plaatsvinden indien en wanneer zowel de Nationale Bank van België als de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten ('FSMA') elk hun toestemming hebben verleend voor deze verrichting en deze toestemming hebben gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad voor 30 april 2013.


Cette cession aura un effet rétroactif à partir du 1 janvier 2013.

Deze overdracht zal terugwerkende kracht hebben tot op 1 januari 2013.


Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la cession de tous les droits et toutes les obligations liées à l'activité de " Private banking" de Commerzbank Belgium SA, boulevard Louis Schmidt 87, 1040 Bruxelles, à la succursale belge de droit luxembourgeois, Commerzbank International SA, même adresse.

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen zijn toestemming verleend voor de overdracht van alle rechten en verplichtingen verbonden aan de activiteit van « Private banking » van Commerzbank Belgium NV, Louis Schmidtlaan 87, 1040 Brussel, aan het Belgische bijkantoor naar Luxemburgs recht van Commerzbank International NV, zelfde adres.


Selon l'Allemagne, cette cession aura des effets néfastes sur la planification à moyen terme du groupe.

Volgens Duitsland heeft deze verkoop negatieve effecten op de planning van het concern voor de middellange termijn.


2. Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la succursale belge de la société anonyme de droit allemand Commerzbank Aktiengesellschaft des activités de financement du commerce international, de gestion de fortune et de conseil aux particuliers à la société anonyme de droit belge Commerzbank Belgium. Cette cession aura ...[+++]

2. Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door het Belgisch bijkantoor van de naamloze vennootschap naar Duits recht Commerzbank Aktiengesellschaft aan de naamloze vennootschap naar Belgisch recht Commerzbank Belgium van haar activiteiten van internationale handelsfinanciering, vermogensbeheer en adviesverlening aan particulieren, zoals door de partijen vastgesteld in hun overeenkomst.


Au cours de cette période, une réglementation semblable est applicable aux livraisons de bâtiments et aux constitutions, cessions et rétrocessions de droits réels portant sur des bâtiments, qui ne sont pas exemptées par l'article 44, § 3, 1°, du Code de la TVA.Après l'exécution des travaux ou l'acquisition du bâtiment, le bâtiment doit être utilisé soit exclusivement, soit à titre principal, comme logement privé durable du maître de l'ouvrage ou de l'acquéreur qui y aura son domic ...[+++]

Gedurende deze periode is een gelijkaardige regeling van toepassing op de leveringen van gebouwen en de vestigingen, overdrachten en wederoverdrachten van zakelijke rechten op gebouwen die niet vrijgesteld zijn door artikel 44, § 3, 1°, van het Btw-Wetboek. Na de uitvoering van de werken of de verkrijging dienen deze gebouwen hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk, te worden gebruikt als vaste privé-woning van de bouwheer of verkrijger die er zijn domicilie zal hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerzbank belgium cette cession aura ->

Date index: 2023-12-15
w