Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission attend maintenant " (Frans → Nederlands) :

La Commission attend maintenant que les chambres de résorption se concrétisent.

De commissie wacht nu op de concrete invulling van de inhaalkamers.


La Commission européenne attend maintenant les réactions des États membres pour élaborer des propositions concrètes.

De Europese Commissie wacht nu op reacties van de Lid-Staten vooraleer zij concrete voorstellen voor maatregelen zal uitwerken.


La Commission attend maintenant avec impatience les prochaines étapes et les discussions fructueuses qui nous attendent et M Fischer Boel, ma collègue, vous assure par ma voix que la Commission impliquera le Parlement dans toutes les prochaines actions qu’elle entreprendra dans ce domaine, dont vous avez souligné à juste titre, Madame Petre, l’importance, non seulement pour les producteurs mais aussi pour tous les consommateurs que nous sommes.

De Commissie kijkt nu reikhalzend uit naar de volgende stappen en de vruchtbare debatten die in het verschiet liggen en namens mijn collega, mevrouw Fischer Boel, verzeker ik u dat de Commissie het Parlement zal betrekken bij al haar aanstaande acties op dit terrein, dat, zoals u, mevrouw Petre, zeer terecht hebt beklemtoond, niet alleen van belang is voor de producenten, maar ook voor ons allen als consumenten.


En attendant l'arrêté royal pris en application de l'article 96 de la loi organique, le commandant de la gendarmerie, le commissaire général de la police judiciaire et le président de la commission permanente pour la police communale doivent déjà maintenant veiller à une présence et une implication déterminantes des membres des trois corps dans le BDR.

In afwachting van het koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 96 van de organieke wet, dienen de commandant van de rijkswacht, de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie en de voorzitter van de vaste commissie voor de gemeentepolitie nu reeds in te staan voor een afdoende aanwezigheid en betrokkenheid van de leden van de drie korpsen in het DBO.


En attendant l'arrêté royal pris en application de l'article 96 de la loi organique, le commandant de la gendarmerie, le commissaire général de la police judiciaire et le président de la commission permanente pour la police communale doivent déjà maintenant veiller à une présence et une implication déterminantes des membres des trois corps dans le BDR.

In afwachting van het koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 96 van de organieke wet, dienen de commandant van de rijkswacht, de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie en de voorzitter van de vaste commissie voor de gemeentepolitie nu reeds in te staan voor een afdoende aanwezigheid en betrokkenheid van de leden van de drie korpsen in het DBO.


Dans ce contexte, le Conseil attend maintenant la présentation, par la Commission, de ses propositions sur le «paquet biodiversité», qui devrait inclure un rapport de mi-parcours sur l’état d’avancement de la mise en œuvre du plan d’action précité.

In dit verband wacht de Raad nu op de indiening van de Commissievoorstellen voor het "biodiversiteitspakket", dat een tussentijds verslag over de voortgang van de uitvoering van het bovengenoemde actieplan moet bevatten.


Je crois qu’il y a, et ce dans le cadre des deux rapports, une grande cohérence entre vos points de vue et ceux de la Commission, et j’attends maintenant le débat pour mieux comprendre vos préoccupations.

Naar mijn idee bestaat er met betrekking tot beide verslagen een hoge mate van overeenstemming tussen uw opvattingen en die van de Commissie. Ik zie nu uit naar het debat zodat ik een beter inzicht krijg in uw zorgen.


19. déplore que la Commission n'ait présenté, pour la fin 2003, aucune proposition législative visant à modifier le règlement financier ou les dispositions d'exécution de celui-ci, comme il l'a demandé au paragraphe 21 de sa résolution précitée sur l'évaluation des activités de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF); attend maintenant de la Commission qu'elle le fasse pour la fin du mois de février 2004;

19. betreurt het dat de Commissie voor eind 2003 geen wetgevingsvoorstellen tot wijziging van het Financieel Reglement, respectievelijk tot wijziging van de desbetreffende uitvoeringsbepalingen heeft ingediend, zoals in paragraaf 21 van bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement over de evaluatie van de werkzaamheden van OLAF bepleit; verwacht dit voor eind februari 2004 van de Commissie;


44. renouvelle à la Commission sa demande déjà formulée dans sa résolution du 4 mai 1999 lors de l'ajournement de la décharge pour l'exercice budgétaire de 1997 et attend maintenant des mesures rigoureuses et une réponse claire de la part de la Commission;

44. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie, zoals reeds gedaan in zijn resolutie van 4 mei 1999 bij het uitstel van de kwijting voor het begrotingsjaar 1997, en verwacht thans strikte maatregelen en een duidelijk antwoord van de Commissie;


Il a proposé la création d'un objectif 1 bis. On attend maintenant les propositions concrètes de la Commission pour la fin de l'année.

Hij stelde een doelstelling 1bis voor. We wachten nu op de concrete voorstellen van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission attend maintenant ->

Date index: 2022-08-01
w