Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission Fédérale pour la Circulation routière
Commission fédérale de contrôle et d'évaluation
Commission fédérale de la politique des ports maritimes
Commission fédérale des communications
Commission fédérale pour la Sécurité routière
FCC

Vertaling van "commission fédérale puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission fédérale des communications | FCC [Abbr.]

FCC [Abbr.]


commission fédérale de la politique des ports maritimes

Federale Commissie voor het zeehavenbeleid


Commission fédérale pour la Sécurité routière

Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid


Commission fédérale de contrôle et d'évaluation

Federale Controle- en Evaluatiecommissie


Commission Fédérale pour la Circulation routière

Federale Commissie voor het Wegverkeer


commission interministérielle de la politique scientifique fédérale

Federale Interministeriële Commissie voor Wetenschapsbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort d'ailleurs de l'exposé introductif d'un des auteurs de la proposition de loi que l'on a fini par trouver suffisamment de candidats, de sorte que la Commission fédérale puisse commencer ses travaux.

Overigens blijkt uit de inleidende uiteenzetting van een van de indieners van het wetsvoorstel dat uiteindelijk toch voldoende kandidaten werden gevonden, zodat deze Federale Commissie kan beginnen werken.


M. Galand soutient l'amendement nº 160. À son avis, il serait souhaitable que la Commission fédérale puisse décider à la majorité simple de mettre fin à une recherche.

De heer Galand steunt het amendement nr. 160. Hij meent dat het wenselijk zou zijn dat de Federale Commissie over de stopzetting van een onderzoek zou kunnen beslissen met een gewone meerderheid.


MM. Colla et Galand déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 277) tendant à compléter le § 3 de cet article afin que la Commission fédérale puisse décider, à la majorité simple, l'arrêt d'une recherche.

De heren Colla en Galand dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 277) dat beoogt § 3 van dit artikel in die zin aan te vullen dat de beslissing tot stopzetting van een onderzoek door de Federale Commissie kan worden genomen met een gewone meerderheid.


Mme Nyssens renvoie à la discussion de l'amendement nº 67 A et ajoute que l'amendement nº 67 B prévoit également que la Commission fédérale puisse déroger à un avis négatif du comité local d'éthique.

Mevrouw Nyssens verwijst naar de bespreking van het amendement nr. 67 A en wijst er voorts op dat het amendement nr. 67 B ook de mogelijkheid voorziet voor de Federale Commissie om af te wijken van een negatief advies van het plaatselijk ethisch comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de cet ajout, un quorum est également fixé pour que la Commission fédérale puisse décider valablement.

Door deze toevoeging wordt ook een quorum bepaald opdat de Federale Commissie geldig zou kunnen beslissen.


Le rôle de la Commission fédérale de médiation sera également renforcé dans l'avenir afin que celle-ci puisse aussi promouvoir la médiation, en assurer le suivi et la développer davantage au niveau national.

Ook zal in de toekomst de rol van de Federale Bemiddelingscommissie worden versterkt, waardoor zij bemiddeling ook kan promoten, opvolgen en verder ontwikkelen op nationaal niveau.


Considérant qu'il revient au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions de décider que les fonctions d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale à conférer par mandat sont déclarées vacantes, du délai dans lequel l'acte de candidature peut être introduit de manière recevable sans que ce délai ne puisse compter moins de vingt jours à compter du jour de la communication des appels aux membres du personnel susceptibles d'être désignés pour ces mandats ai ...[+++]

Overwegende dat het aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken toekomt om te beslissen, dat de bij mandaat te begeven ambten van inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie vacant verklaard worden, dat de termijn waarbinnen de kandidatuur op ontvankelijke wijze kan worden ingediend niet minder dan twintig dagen mag tellen, te rekenen vanaf de dag van de mededeling van de oproepen aan de personeelsleden die in aanmerking komen om te worden aangewezen voor dit mandaat, alsook over de samenstelling van de selectiecommissie voor de ambten van inspecteu ...[+++]


11. est sérieusement préoccupé par le fait que l'affaire Arjan Erkel n'ait pas encore été résolue de façon positive et regrette profondément l'absence de progrès dans la résolution de cette affaire dramatique; demande aux autorités russes fédérales et locales, à la Commission et au Conseil de prendre un engagement politique ferme afin que M. Erkel puisse être libéré sain et sauf;

11. herhaalt nogmaals zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat er tot nog toe geen positieve oplossing is gevonden in de zaak van Arjan Erkel en betreurt het feit dat nog geen enkele voortgang is geboekt in de richting van een oplossing; dringt daarom aan op een politieke inzet van de kant van de federale en lokale autoriteiten in Rusland, de Commissie en de Raad om ervoor te zorgen dat de heer Erkel veilig en wel in vrijheid wordt gesteld;


Je souscris pleinement à l’amendement déposé en tant qu’amendement 25, que je cite: "est sérieusement préoccupé par le fait que l’affaire Arjan Erkel n’ait pas encore été résolue de façon positive et regrette profondément l’absence de progrès dans la résolution de cette affaire dramatique; demande aux autorités russes fédérales et locales, à la Commission et au Conseil de prendre un engagement politique ferme afin que M. Erkel puisse être libéré sain et sauf".

Ten volle onderschrijf ik het ingediende amendement 25, ik citeer "herhaalt nogmaals zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat tot nog toe geen politieke oplossing is gevonden in de zaak Arjan Erkel en betreurt het feit dat er nog geen enkele vooruitgang is geboekt in de richting van een oplossing, dringt daarom aan op een vastberaden politieke inzet van de kant van de federale en lokale autoriteiten in Rusland, de Commissie en de Raad om ervoor te zorgen dat de heer Erkel veilig en wel in vrijheid wordt gesteld"; einde citaat.


Considérant qu'il est impératif que la Commission interministérielle de la Politique scientifique fédérale puisse exercer au plus vite ses nouvelles compétences;

Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat de federale Interministeriële Commissie voor Wetenschapsbeleid zo vlug mogelijk haar nieuwe bevoegheden kan uitoefenen;




Anderen hebben gezocht naar : commission fédérale des communications     commission fédérale puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission fédérale puisse ->

Date index: 2024-08-02
w