Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaires et nationales régissant diverses » (Français → Néerlandais) :

· le traitement des données tout au long des diverses étapes du processus de suivi et de traçage doit se faire dans le respect de la législation communautaire et nationale régissant la protection des données et les données ne doivent pas être disponibles pour des fins commerciales quelles qu'elles soient;

· De verwerking van gegevens tijdens de diverse fasen van het traceringsproces moet plaatsvinden overeenkomstig de vigerende Gemeenschapswetgeving en de nationale wetgeving inzake gegevensbescherming en mag niet beschikbaar worden gesteld voor handelsdoelen.


(7 bis) Il convient d'utiliser les mesures de sécurité proposées et les données collectées pendant l'identification, l'autorisation et le traçage des médicaments dans le respect de la législation communautaire et nationale régissant la protection des données.

(7 bis) De voorgestelde veiligheidsmaatregelen en de gegevens die zijn verzameld tijdens de identificatie, verlening van vergunning en opsporing van farmaceutische producten moeten worden gebruikt in overeenstemming met bestaande unitaire en nationale wetgeving inzake gegevenbescherming.


Ainsi, le champ d'application du blanchiment est défini en relation avec les règles nationales et les règles communautaires régissant l'union douanière, la politique agricole et l'harmonisation fiscale.

Het toepassingsgebied van het witwassen wordt aldus gedefinieerd in overeenstemming met de nationale en communautaire voorschriften die de douane-unie, het landbouwbeleid en de fiscale eenmaking regelen.


1. Les dispositions communautaires régissant les marchés publics pourraient être appliquées aux équipements liés à la défense, ce qui signifierait l'abolition du principe de la « préférence nationale ».

1. Als communautaire regelgeving op de overheidsopdrachten ook van toepassing wordt op de defensieproducten, zou dat betekenen dat wordt afgestapt van het beginsel van de « preferentie voor nationale leveranciers ».


Ainsi, le champ d'application du blanchiment est défini en relation avec les règles nationales et les règles communautaires régissant l'union douanière, la politique agricole et l'harmonisation fiscale.

Het toepassingsgebied van het witwassen wordt aldus gedefinieerd in overeenstemming met de nationale en communautaire voorschriften die de douane-unie, het landbouwbeleid en de fiscale eenmaking regelen.


Diverses règles de droit nationales et internationales régissent, soit explicitement, soit implicitement, la situation juridique des mineurs non accompagnés.

Verschillende nationale en internationale rechtsregels regelen, hetzij op expliciete, hetzij op impliciete wijze, de juridische toestand van de niet-begeleide minderjarigen.


Dans une première phase, l'instance communautaire chargée de la surveillance des frontières extérieures sera « activée » dans le cadre d'une collaboration renforcée entre les diverses instances nationales compétentes.

In een eerste fase zal de gemeenschappelijke instantie die de buitengrenzen bewaakt, geactiveerd worden onder de vorm van een grotere samenwerking tussen de bevoegde nationale instanties.


Il revient aux autorités nationales, en particulier aux tribunaux, d’assurer le respect des règles nationales régissant le droit d’association et des principes généraux du droit communautaire.

Het is de taak van de nationale autoriteiten, en met name de rechtbanken, om de naleving van de nationale regelgeving te waarborgen ter bescherming van het recht op vereniging en de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht.


Il revient aux autorités nationales, en particulier aux tribunaux, d’assurer le respect des règles nationales régissant le droit d’association et des principes généraux du droit communautaire.

Het is de taak van de nationale autoriteiten, en met name de rechtbanken, om de naleving van de nationale regelgeving te waarborgen ter bescherming van het recht op vereniging en de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht.


(7) La présente directive vise à atteindre les objectifs énoncés ci-dessus sans préjudice de la législation communautaire ou nationale régissant la libre prestation de services ou, le cas échéant, le contrôle par l'État membre d'accueil et/ou les systèmes d'agrément ou de surveillance des États membres, lorsque cela est compatible avec la législation communautaire.

(7) Deze richtlijn strekt tot verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen onverminderd communautaire of nationale wetgeving inzake het vrij verrichten van diensten of, in voorkomend geval, aan het toezicht door de lidstaat van ontvangst en/of de vergunnings- of toezichtstelsels in de lidstaten, wanneer dit verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht.


w