Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comporte une dimension territoriale fortement » (Français → Néerlandais) :

Le sol est la couche supérieure physique de ce qui est généralement dénommé «terre», le concept de «terre» étant beaucoup plus large et comportant des dimensions territoriales et spatiales.

Hoewel de bodem in fysiek opzicht de bovenbegrenzing uitmaakt van wat meestal "het land" wordt genoemd, is het begrip "land" veel ruimer en heeft dit ook een territoriale en ruimtelijke dimensie.


49. met en exergue le fait que l'exclusion sociale qui touche les Roms comporte une dimension territoriale fortement marquée en matière de pauvreté et de marginalisation et que ce phénomène se concentre dans des microrégions sous-développées qui manquent cruellement des ressources financières nécessaires pour leur permettre d'apporter leur contribution propre aux financements communautaires auxquels elles sont éligibles et qui, le plus souvent, ne disposent pas des capacités administratives et des ressources humaines qui s'imposent pour tirer profit des financements; souligne qu'il est nécessaire de concentrer des efforts spécifiques su ...[+++]

49. wijst erop dat de sociale uitsluiting die de Roma treft, een bijzonder sterke territoriale dimensie van armoede en marginalisering heeft en dat deze geconcentreerd is in onderontwikkelde microregio's die een schrijnend gebrek hebben aan de nodige financiële middelen om hun eigen bijdrage te verstrekken voor de communautaire financiering waarvoor zij in aanmerking komen en die het vaak ontbreekt aan de administratieve capaciteit en het personeel om de financiering goed te gebruiken; benadrukt dat specifieke inspanningen moeten worden geconcentreerd in deze microregio's, die vaak perifere interregionale gebieden zijn, en dat de bureau ...[+++]


49. met en exergue le fait que l'exclusion sociale qui touche les Roms comporte une dimension territoriale fortement marquée en matière de pauvreté et de marginalisation et que ce phénomène se concentre dans des microrégions sous-développées qui manquent cruellement des ressources financières nécessaires pour leur permettre d'apporter leur contribution propre aux financements communautaires auxquels elles sont éligibles et qui, le plus souvent, ne disposent pas des capacités administratives et des ressources humaines qui s'imposent pour tirer profit des financements; souligne qu'il est nécessaire de concentrer des efforts spécifiques su ...[+++]

49. wijst erop dat de sociale uitsluiting die de Roma treft, een bijzonder sterke territoriale dimensie van armoede en marginalisering heeft en dat deze geconcentreerd is in onderontwikkelde microregio's die een schrijnend gebrek hebben aan de nodige financiële middelen om hun eigen bijdrage te verstrekken voor de communautaire financiering waarvoor zij in aanmerking komen en die het vaak ontbreekt aan de administratieve capaciteit en het personeel om de financiering goed te gebruiken; benadrukt dat specifieke inspanningen moeten worden geconcentreerd in deze microregio's, die vaak perifere interregionale gebieden zijn, en dat de bureau ...[+++]


8. met en exergue le fait que l'exclusion sociale qui touche les Roms comporte une dimension territoriale fortement marquée en matière de pauvreté et de marginalisation, et que ce phénomène se concentre dans des microrégions sous-développées qui manquent cruellement des ressources financières nécessaires pour leur permettre d'apporter leur contribution propre aux financements communautaires auxquels elles sont éligibles et, le plus souvent, qui ne disposent pas des capacités administratives et des ressources humaines qui s'imposent pour tirer profit des financements; souligne qu'il est nécessaire de concentrer des efforts spécifiques su ...[+++]

8. wijst erop dat de sociale uitsluiting die de Roma treft, een bijzonder sterke territoriale dimensie van armoede en marginalisering heeft en dat deze geconcentreerd is in onderontwikkelde microregio's die een schrijnend gebrek hebben aan de nodige financiële middelen om hun eigen bijdrage te verstrekken voor de communautaire financiering waarvoor zij in aanmerking komen en die het vaak ontbreekt aan de administratieve capaciteit en het personeel om de financiering goed te gebruiken; benadrukt dat specifieke inspanningen moeten worden geconcentreerd in deze microregio's, die vaak perifere interregionale gebieden zijn, en dat de bureauc ...[+++]


18. Dans un État fédéral comportant des entités fédérées qui n'exercent leurs compétences que dans certaines régions ou à l'égard de certaines institutions, le principe de représentation a nécessairement une dimension territoriale.

18. In een federale Staat, met deelentiteiten, die hun bevoegdheden slechts uitoefenen in bepaalde gebieden of ten aanzien van bepaalde instellingen, heeft het vertegenwoordigingsbeginsel noodzakelijkerwijze een territoriale dimensie.


18. Dans un État fédéral comportant des entités fédérées qui n'exercent leurs compétences que dans certaines régions ou à l'égard de certaines institutions, le principe de représentation a nécessairement une dimension territoriale.

18. In een federale Staat, met deelentiteiten, die hun bevoegdheden slechts uitoefenen in bepaalde gebieden of ten aanzien van bepaalde instellingen, heeft het vertegenwoordigingsbeginsel noodzakelijkerwijze een territoriale dimensie.


La dimension territoriale de cette coopération, qui comporte certes, également, des aspects transnationaux et transrégionaux, est plus prononcée au voisinage de l'Union sous forme de coopération transfrontalière.

De territoriale dimensie van deze samenwerking bestaat weliswaar ook uit transnationale en transregionale elementen, maar komt in de nabuurschap van de Unie het best tot uiting in de vorm van grensoverschrijdende samenwerking.


56. salue l'introduction de nouveaux outils pour la coordination des parties prenantes et l'intégration des politiques de l'Union et visant à axer les investissements sur les besoins réels sur le terrain, notamment les investissements territoriaux intégrés et les instruments du développement local mené par les acteurs locaux, en poursuivant un développement territorial équilibré; met en avant l'importance de l'adoption d'instruments d'analyse des incidences territoriales des politiques dont le principal objectif est d'examiner les conséquences territoriales des politiques de l'Union sur les autorités locales et régionales et d'attirer d ...[+++]

56. is ingenomen met de invoering van nieuwe instrumenten voor de coördinatie van belanghebbenden en de integratie van EU-beleid, en voor de toespitsing van investeringen op de werkelijke behoeften in het veld, zoals de geïntegreerde territoriale investeringen en de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkelingsinstrumenten, waarmee evenwichtige territoriale ontwikkeling wordt nagestreefd; wijst op het belang van de goedkeuring van instrumenten om de territoriale impact van beleidsmaatregelen te beoordelen, met als belangrijkste doelstelling de territoriale impact van EU-beleidsmaatregelen op lokale en regionale autoriteiten te onde ...[+++]


Le sol est la couche supérieure physique de ce qui est généralement dénommé «terre», le concept de «terre» étant beaucoup plus large et comportant des dimensions territoriales et spatiales.

Hoewel de bodem in fysiek opzicht de bovenbegrenzing uitmaakt van wat meestal "het land" wordt genoemd, is het begrip "land" veel ruimer en heeft dit ook een territoriale en ruimtelijke dimensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comporte une dimension territoriale fortement ->

Date index: 2024-08-11
w