Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre comment nous pouvons articuler notre » (Français → Néerlandais) :

«Il sera particulièrement utile de comprendre comment nous pouvons articuler notre politique en matière de transport routier autour de la croissance et la compétitivité, en rendant le secteur plus performant et les règles le régissant plus équitables et plus efficaces».

Het is bijzonder nuttig om een inzicht te krijgen in de manier waarop wij ons vervoersbeleid op groei en concurrentievermogen kunnen richten door een sector efficiënter te maken en de regels inzake het wegvervoer billijker en doeltreffender te maken".


1. Je me suis rendu pour une visite d'un jour au congrès mondial de la téléphonie mobile de Barcelone, la grand-messe internationale des technologies mobiles, afin de mieux comprendre les innovations qui nous attendent et comment nous pouvons nous y préparer en Belgique.

1. Ik heb een werkbezoek van één dag gemaakt aan het Mobile World Congress in Barcelona, de belangrijkste mobiele technologiebeurs wereldwijd om beter te begrijpen welke innovaties op ons af komen en hoe we ons in België hierop kunnen voorbereiden.


Nous pouvons mettre en œuvre un principe abstrait comme l'universalité en articulant notre politique en faveur des droits de l'homme autour du principe de l'égalité en dignité et en droits.

Een abstract begrip als universaliteit kan worden toegepast door de gelijkwaardigheid en gelijkheid in rechten van mensen centraal te stellen in ons mensenrechtenbeleid.


Nous pouvons mettre en œuvre un principe abstrait comme l'universalité en articulant notre politique en faveur des droits de l'homme autour du principe de l'égalité en dignité et en droits.

Een abstract begrip als universaliteit kan worden toegepast door de gelijkwaardigheid en gelijkheid in rechten van mensen centraal te stellen in ons mensenrechtenbeleid.


Ce schéma couvre les affaires intérieures afin de voir comment nous pouvons aider les autorités ukrainiennes à progresser dans ces domaines et comment nous pouvons approfondir notre coopération.

In deze matrix is ook binnenlandse zaken opgenomen met het doel vast te stellen hoe we de Oekraïense autoriteiten kunnen helpen zich op deze punten te ontwikkelen, en hoe we onze samenwerking verder kunnen uitdiepen.


C'est pourquoi la double question qui a guidé jusqu'à présent notre réflexion sur la présidence est la suivante: comment pouvons-nous convaincre le citoyen que seule l'action européenne permet d'apporter une réponse pertinente dans cette problématique importante et comment lui démontrer qu'elle améliore son quotidien de manière perceptible ?

Daarom was de vraag die tot nu toe onze reflectie over het voorzitterschap heeft geleid, de volgende : hoe kunnen we de burger overtuigen dat voor deze belangrijke materie alleen Europese actie pertinent is en hoe kunnen we aantonen dat dit in zijn dagelijks leven aantoonbaar verbetert ?


«Sans la garantie claire que tous les pays européens respectent les droits fondamentaux de nos citoyens, comment pouvons-nous établir une relation de confiance entre les autorités censées travailler ensemble pour préserver notre sécurité?

Hoe kunnen we een vertrouwensband scheppen tussen de overheden die moeten samenwerken omtrent onze veiligheid, als we niet duidelijk kunnen garanderen dat elke EU-lidstaat de grondrechten van onze burgers respecteert?


Dans cette feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources, elle explique comment nous pouvons atteindre l'objectif, indispensable pour notre bien‑être et notre prospérité futurs, d'une croissance fondée sur une utilisation efficace des ressources.

Het stappenplan laat zien hoe we hulpbronnenefficiënte groei kunnen verwezenlijken die van fundamenteel belang is voor ons welzijn en onze welvaart in de toekomst.


Je voulais simplement faire comprendre que nous pouvons demander aux pays recevant de notre part une importante aide au développement s'ils souhaitent collaborer à l'identification des illégaux - ressortissants de leur pays - trouvés sur le territoire d'un autre pays.

Ik wilde daar alleen duidelijk maken dat we de landen die belangrijke ontwikkelingshulp van ons krijgen, mogen vragen of ze wensen mee te werken bij het uitvoeren van de identificatie van illegalen - onderdanen van hun land - die op het grondgebied van een ander land worden aangetroffen.


Je remercie ces collègues de leur volonté d'éliminer le phénomène et je les invite dès lors à examiner notre proposition de loi et à voir comment nous pouvons définitivement bannir les subterfuges de ces usuriers.

Ik bedank hen voor hun bezorgdheid om het fenomeen te willen uitbannen en ik nodig hen dan ook uit om samen ons wetsvoorstel te bekijken en na te gaan hoe we de vluchtwegen voor deze woekeraars definitief kunnen sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre comment nous pouvons articuler notre ->

Date index: 2021-08-06
w