Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comptes a formulé quelques observations " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, la Cour des comptes a formulé quelques observations à ce sujet et il n'est pas du tout certain que ces moyens suffiront pour financer la majoration de 2 % de cette garantie de revenus aux personnes âgées.

Het Rekenhof maakte daarbij echter enkele opmerkingen en het is allerminst zeker of deze middelen wel zullen volstaan om de verhoging met 2 % van deze inkomensgarantie voor ouderen te financieren.


Toutefois, la Cour des comptes a formulé quelques observations à ce sujet et il n'est pas du tout certain que ces moyens suffiront pour financer la majoration de 2 % de cette garantie de revenus aux personnes âgées.

Het Rekenhof maakte daarbij echter enkele opmerkingen en het is allerminst zeker of deze middelen wel zullen volstaan om de verhoging met 2 % van deze inkomensgarantie voor ouderen te financieren.


3. observe que, contrairement au rapport de l'année précédente, la Cour des comptes a formulé quelques observations critiques couvrant un certain nombre de questions différentes;

3. stelt vast dat de Rekenkamer, anders dan in het verslag van vorig jaar, bij een aantal onderwerpen een paar kritische kanttekeningen plaatst;


Dans un avis du 2 juillet 2002, le Collège des procureurs généraux a, lui aussi, formulé quelques observations à propos de la nouvelle réglementation, estimant que les dispositions des articles 418 à 420 du Code pénal semblaient suffisantes pour couvrir le champ d'application et qu'il existait en fin de compte une contradiction, étant donné que les peines prévues dans le projet étaient sensiblement plus lourdes que celles prévues par les articles 418 à 420 du Code pénal, alors même qu'elles sanctionnaient les même ...[+++]

Ook het College van procureurs-generaal had in een advies van 2 juli 2002 bedenkingen bij de nieuwe regeling : « de bepalingen van de artt. 418 tot 420 van het Strafwetboek lijken voldoende om het toepassingsgebied te dekken ..». , en « Er bestaat ten slotte een tegenspraak, aangezien de in het ontwerp voorziene straffen gevoelig hoger liggen dan die vastgesteld door de artikels 418 tot 420 van het Strafwetboek, hoewel ze dezelfde feiten bestraffen ».


Dans son 153 cahier, la Cour des comptes formule quelques observations et recommandations importantes au sujet de cette procédure.

Het Rekenhof formuleert in haar 153e jaarboek enkele belangrijke opmerkingen en aanbevelingen omtrent deze handelwijze.


2. Au plus tard le 1 mars suivant la clôture de l'exercice, le comptable du CRU transmet les comptes provisoires, accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice, à la Cour des comptes, qui formule des observations .

2. Uiterlijk op 1 maart van het volgende begrotingsjaar stuurt de rekenplichtige van de afwikkelingsraad de voorlopige rekeningen, vergezeld van het verslag over het begrotings- en financieel beheer in het begrotingsjaar, naar de Rekenkamer voor commentaar .


8. fait remarquer de nouveau que la Cour des comptes a formulé des observations concernant les reports, les contrats informatiques et le système de paiement pour les services fournis par les autorités des États membres mais qu'elle a estimé que les comptes de l'AEM pour l'exercice 2010 étaient fiables, légaux et réguliers;

8. benadrukt opnieuw dat de Rekenkamer opmerkingen heeft geformuleerd met betrekking tot overdrachten, IT-contracten en de wijze waarop betaald wordt voor door de nationale overheden verleende diensten, maar dat ze de jaarrekening van het EMA voor 2010 betrouwbaar, wettig en regelmatig heeft genoemd;


5. rappelle que, selon la Cour des Comptes, les comptes de l'Agence pour 2010 sont fiables, légaux et réguliers; observe, cependant, que la Cour des Comptes a formulé des observations concernant les reports de crédits, les contrats informatiques et le système de paiement pour les services fournis par les autorités nationales;

5. herinnert eraan dat de Rekenkamer de jaarrekening van het Bureau voor 2010 betrouwbaar, wettig en regelmatig noemt; merkt niettemin op dat de Rekenkamer opmerkingen formuleerde met betrekking tot overdrachten, IT-contracten en de wijze waarop betaald wordt voor door de nationale overheden verleende diensten;


Je tiens formuler quelques observations concernant le tableau dépeint par M. Solana et à poser quelques questions relatives aux problématiques qu’il a soulevées.

Ik wil voortborduren op het beeld dat de heer Solana ons heeft geschetst, en een opmerking maken en enkele vragen formuleren met betrekking tot de punten die hij aan de orde heeft gesteld.


- Je tiens à formuler quelques observations sur la proposition de loi visant à instituer un contrôle de genre du budget fédéral, mais aussi sur la proposition suivante relative à la prise en compte de la dimension enfant.

- Ik wil enkele bemerkingen maken bij het voorstel tot invoering van een gendertoets op de federale begroting, maar ineens ook bij het volgende voorstel over het invoeren van een kindertoets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes a formulé quelques observations ->

Date index: 2022-08-15
w