Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptez-vous prendre dans ce cadre et selon quel échéancier » (Français → Néerlandais) :

Quelles initiatives comptez-vous prendre dans ce cadre et selon quel échéancier?

Welke mogelijkheden ziet u, en wanneer?


2. a) Quels effets cette décision aura-t-elle, selon vous, sur la politique actuelle de sécurité dans la région frontalière? b) Qu'est-ce qui va changer concrètement? Autrement dit: quelles mesures comptez-vous prendre afin de garder le contrôle sur les nuisances dans cette région?

2. a) Welke gevolgen zal dit volgens u hebben voor het huidige veiligheidsbeleid in de grensstreek? b) Wat zal er concreet wijzigen, met andere woorden: welke maatregelen overweegt u te treffen om de overlast in de grensstreek in de hand te houden?


4. Quelles mesures concrètes allez-vous prendre et quel échéancier comptez-vous respecter ?

4. Welke concrete maatregelen neemt u en welke timing overweegt u te respecteren?


2. a) Quelles mesures avez-vous déjà prises pour réaliser cette harmonisation? b) Quelles autres mesures comptez-vous prendre et selon quel calendrier?

2. a) Welke maatregelen heeft u hiertoe reeds genomen? b) Welke maatregelen en volgens welke timing zal u hiervoor nog nemen?


2) a) Existe-t-il une régulation des frais non-médicaux? b) Les maisons de repos sont-elles tenues de pratiquer un coût-vérité pour ces frais annexes? c) Si oui, selon quel cadre? d) Si non, quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour mettre fin à ce vide?

2) a) Bestaat er een regulering met betrekking tot de niet-medische kosten? b) Zijn de rusthuizen verplicht de werkelijke prijs voor die bijkomende kosten aan te rekenen? c) Zo ja, in welke reglementering wordt dat bepaald? d) Zo niet, welke initiatieven zal u nemen om die leemte aan te vullen?


w