Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione materiae
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Traduction de «compétence ne contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid




tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 151, § 2, de la Constitution, qui instaure le Conseil supérieur de la Justice, ses collèges et commissions, en détermine les compétences et contient certaines règles de base pour leur composition, renvoie à la loi pour ce qui est des autres aspects de la composition des règles de fonctionnement.

Artikel 151, § 2, van de Grondwet, richt de Hoge Raad voor de Justitie met zijn colleges en commissies op, stelt er de bevoegdheden ervan vast en bevat een aantal basisregels hun samenwerking. Er wordt verwezen naar de wetgever voor de andere aspecten van de samenstelling en de werkingsregels.


Cette attribution de compétence ne contient aucune réserve en fonction de la personne qui est propriétaire du bien immobilier concerné (Cour d'arbitrage, no 12/96 du 5 mars 1996, B.3.5.1).

In die bevoegdheidstoewijzing wordt geen voorbehoud gemaakt naar gelang van de persoon, eigenaar van het betrokken onroerend goed (Arbitragehof, nr. 12/96 van 5 maart 1996, B.3.5.1).


Cette attribution de compétence ne contient aucune réserve en fonction de la personne qui est propriétaire du bien immobilier concerné (Cour d'arbitrage, no 12/96 du 5 mars 1996, B.3.5.1).

In die bevoegdheidstoewijzing wordt geen voorbehoud gemaakt naar gelang van de persoon, eigenaar van het betrokken onroerend goed (Arbitragehof, nr. 12/96 van 5 maart 1996, B.3.5.1).


L'article 151, § 2, de la Constitution, qui instaure le Conseil supérieur de la Justice, ses collèges et commissions, en détermine les compétences et contient certaines règles de base pour leur composition, renvoie à la loi pour ce qui est des autres aspects de la composition des règles de fonctionnement.

Artikel 151, § 2, van de Grondwet, richt de Hoge Raad voor de Justitie met zijn colleges en commissies op, stelt er de bevoegdheden ervan vast en bevat een aantal basisregels hun samenwerking. Er wordt verwezen naar de wetgever voor de andere aspecten van de samenstelling en de werkingsregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application du titre 2, chapitre 4, le contribuable, doit préalablement signer une déclaration auprès du membre du personnel compétent qui contient toutes les données qui sont nécessaires au calcul de l'impôt et à la fixation de la période imposable.

Met toepassing van titel 2, hoofdstuk 4, moet de belastingplichtige, vooraf bij het bevoegde personeelslid een aangifte onderschrijven die alle gegevens bevat die nodig zijn om de belasting te berekenen en om de belastbare periode vast te stellen.


Cette attribution de compétence ne contient aucune réserve en fonction des techniques d'exonération utilisées, pour autant que ne soit pas mis en cause le mode de fixation uniforme des revenus cadastraux.

Hierbij wordt geen voorbehoud gemaakt naar gelang van de technieken van vrijstelling die worden aangewend, voor zover de eenvormige wijze van vaststelling van de kadastrale inkomens niet in het geding wordt gebracht.


2° une description de fonction et un profil de compétence qui contient :

2° een functieomschrijving en een vaardigheidsprofiel met :


Cette attribution de compétence ne contient aucune réserve en fonction des techniques d'exonération utilisées, pour autant que ne soit pas mis en cause le mode de fixation uniforme des revenus cadastraux.

Hierbij wordt geen voorbehoud gemaakt naar gelang van de technieken van vrijstelling die worden aangewend, voor zover de eenvormige wijze van vaststelling van de kadastrale inkomens niet in het geding wordt gebracht.


Cette attribution de compétence ne contient aucune réserve en fonction des techniques d'exonération utilisées, pour autant que ne soit pas mis en cause le mode de fixation uniforme des revenus cadastraux.

Hierbij wordt geen voorbehoud gemaakt naar gelang van de technieken van vrijstelling die worden aangewend, voor zover de eenvormige wijze van vaststelling van de kadastrale inkomens niet in het geding wordt gebracht.


Nous constatons que son paquet de compétences ne contient toujours pas l'essentiel de ce qui pourrait offrir aux Flamands la base d'une certaine autonomie, par exemple dans les domaines de la sécurité sociale et de la fiscalité.

Wij stellen vast dat het bevoegdheidspakket van het Vlaams Parlement nog altijd niet de essentie inhoudt die de Vlamingen een basis tot een zekere autonomie zou kunnen geven, bijvoorbeeld over sociale zekerheid of fiscaliteit.


w