Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence géographique
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione loci
Compétence ratione materiae
Compétence territoriale
Compétences sociales inadéquates
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Vertaling van "compétence surgi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid




chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge a quo déduit de la jurisprudence de la Cour de cassation que le tribunal d'arrondissement doit tenir compte de la nouvelle loi de compétence pour statuer sur un incident de compétence surgi après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi de compétence.

Uit de rechtspraak van het Hof van Cassatie leidt de verwijzende rechter af dat de arrondissementsrechtbank, ten aanzien van een na de inwerkingtreding van de nieuwe bevoegdheidswet gerezen bevoegdheidsincident, rekening moet houden met de nieuwe bevoegdheidswet.


Un premier conflit de compétence a surgi en ce qui concerne le «projet de loi relatif à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction» (Do c. Sénat n° 1-704 et Doc. Chambre n° 857), qui avait été qualifié de bicaméral optionnel (articles 78 et 79 de la Constitution) par le gouvernement.

Een eerste bevoegdheidsconflict betrof het «wetsontwerp tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek» (Gedr. Stukken, Senaat, n 1-704 en Kamer, n 857), dat door de regering als optioneel bicameraal was gekwalificeerd (artikelen 78 en 79 van de Grondwet).


M. Dedecker déclare que, c'est à cause des conflits de compétence qui ont surgi à propos des amendes que l'on a retenu cette option, et qu'en faisant cela, on fait jouer la solidarité générale entre les maîtres de l'ouvrage.

De heer Dedecker verklaart dat deze optie werd weerhouden omwille van bevoegdheidsconflicten met betrekking tot de boetes. Nu speelt de algemene solidariteit onder de bouwheren.


L'on ne peut donc utiliser la procédure visant à régler les conflits d'intérêts pour régler le différend qui a surgi entre le Parlement flamand et le Parlement de la Communauté française, et qui concerne, au moins en partie, un conflit de compétence.

De procedure tot regeling van belangenconflicten kan bijgevolg niet worden gebruikt om het geschil tussen het Vlaams Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap, dat minstens ten dele een bevoegdheidsconflict betreft, te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conflit surgi à cette occasion est représentatif de la répartition inachevée des compétences entre l'État fédéral et les entités fédérées et de l'imprécision du processus décisionnel partagé entre les régions et l'État fédéral.

Het conflict dat hierover is opgedoken, is tekenend voor de onafgewerkte verdeling van de bevoegdheden tussen de federale staat en de deelstaten en de onduidelijkheid van het besluitvormingsproces tussen de gewesten en de federale overheid.


Dans son arrêt n° 62/2005, par lequel la Cour a statué sur un recours en annulation des articles 16, 2°, et 18, 4°, de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire - recours qui avait, entre autres, été introduit par la partie requérante dans la présente affaire - la Cour a jugé qu'en raison des problèmes qui ont surgi à l'occasion de l'application de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, le législateur a pu raisonnablement estimer que des limitations à la compétence pénale ex ...[+++]

In zijn arrest nr. 62/2005, waarbij het Hof uitspraak heeft gedaan over een beroep tot vernietiging van de artikelen 16, 2°, en 18, 4°, van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht - beroep dat onder meer was ingesteld door de verzoekende partij in onderhavige zaak - heeft het Hof geoordeeld dat, wegens de problemen die zijn gerezen bij de toepassing van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, de wetgever redelijkerwijze heeft kunnen oordelen dat de extraterritoriale strafrechtelijke bevoegdheid voor ern ...[+++]


En raison des problèmes qui ont surgi à l'occasion de l'application de la loi du 16 juin 1993 précitée, le législateur a pu raisonnablement estimer que des limitations à la compétence pénale extra-territoriale relative aux violations graves du droit international humanitaire s'imposaient, et instaurer notamment un critère de rattachement personnel de l'auteur ou de la victime avec le pays.

Wegens de problemen die gerezen zijn bij de toepassing van de voormelde wet van 16 juni 1993 heeft de wetgever redelijkerwijze kunnen oordelen dat de extra-territoriale strafrechtelijke bevoegdheid voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht diende te worden beperkt, door met name te voorzien in een persoonlijk aanknopingspunt van de dader of van het slachtoffer met het land.


Hier, comme si le centre avait brusquement surgi de nulle part, la ministre Maréchal m'a curieusement transmis une lettre contenant des remarques relatives à l'infrastructure, infrastructure qui, il faut le souligner, relève de la compétence d'un autre ministre.

Alsof dit centrum plots uit het niet zou zijn opgerezen, heeft minister Maréchal mij gisteren een schrijven gericht met opmerkingen over de infrastructuur, infrastructuur die tot de bevoegdheid van een andere minister behoort.


w