Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétences sociales inadéquates
Entité fédérée
Entités fédérées
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Traduction de «compétences fédérées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]








compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La condition selon laquelle la réglementation doit, pour relever de la compétence fédérale, avoir un caractère général, interdit à l'autorité fédérale de prendre des dispositions visant uniquement les revenus dans certaines matières déterminées relevant des compétences fédérées, mais elle ne l'oblige pas à réglementer de manière uniforme tous les revenus de quelque source qu'ils proviennent et de quelque nature qu'ils soient.

De voorwaarde volgens welke een reglementering, om onder de federale bevoegdheid te vallen, een algemeen karakter moet hebben, verbiedt de federale overheid bepalingen aan te nemen die uitsluitend de inkomens beogen in bepaalde specifieke aangelegenheden die tot de bevoegdheden van de deelentiteiten behoren, maar zij verplicht haar niet om alle inkomens, ongeacht de bron en de aard ervan, op een uniforme manier te reglementeren.


Si une entité fédérée constate qu'une autre entité fédérée est compétente pour payer les prestations familiales, elle transmet immédiatement à cette entité fédérée toutes les informations nécessaires afin que cette dernière puisse exercer sa compétence.

Indien een deelentiteit vaststelt dat een andere deelentiteit bevoegd is om de gezinsbijslagen te betalen, bezorgt ze die deelentiteit onverwijld alle nodige informatie die nodig is zodat die haar bevoegdheid kan uitoefenen.


b) Chaque successeur régional qui opère au moment de l'évènement pour le compte de l'entité fédérée désignée compétente par application de l'article 2, porte la responsabilité des régularisations de mise, sur les plans administratif, financier et judiciaire, à l'égard des périodes qui étaient de la compétence de la caisse fédérale qui lui a transmis ses droits et obligations existants au 31 décembre de l'année précédant celle de la reprise par cette entité fédérée.

b) Elke regionale rechtsopvolger die op het moment van de gebeurtenis optreedt voor rekening van de krachtens artikel 2 aangewezen bevoegde deelentiteit draagt de verantwoordelijkheid voor de gebruikelijke regularisaties op administratief, financieel en gerechtelijk vlak ten aanzien van de periodes die onder de bevoegdheid van het federale fonds vielen dat hem zijn op 31 december van het jaar voor dat van de overname door die deelentiteit bestaande rechten en verplichtingen heeft overgedragen.


En effet, dès lors que les compétences du Sénat se limiteront pour l'essentiel aux lois spéciales et aux matières constitutionnelles, il ne faut pas s'attendre à ce que les personnes déléguées au Sénat par les parlements des entités fédérées entament un dialogue sur des matières qui sont à la jonction des compétences fédérées d'une part et fédérales d'autre part.

Want door de bevoegdheden van de Senaat goeddeels te beperken tot bijzondere wetten en grondwettelijke aangelegenheden, wordt alvast uitgesloten dat zij die uit de deelstaatparlementen naar de Senaat worden afgevaardigd, met elkaar in dialoog zouden treden over inhoudelijke onderwerpen waar de deelstatelijke en federale bevoegdheden elkaar raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant la transposition de la directive 76/160 concernant la qualité des eaux de baignade que son application en Belgique relèvent de compétences fédérées à savoir des compétences de la Région flamande, de la Région bruxelloise et de la Région wallonne.

Uit de omzetting van richtlijn 76/160 betreffende de kwaliteit van het zwemwater en het toepassingsgebied in België, blijkt de gewestelijke bevoegdheid, te weten, deze van het Vlaamse, Waalse en Brussels Hoofdstedelijke gewest.


­ Si nécessaire, un Protocole additionnel qui inclurait les matières relevant d'une compétence fédérée en Belgique.

­ Zo nodig, een Aanvullend Protocol dat de materies bevatte die in België tot de bevoegdheid van de Gewesten behoren.


­ Si nécessaire, un Protocole additionnel qui inclurait les matières relevant d'une compétence fédérée en Belgique.

­ Zo nodig, een Aanvullend Protocol dat de materies bevatte die in België tot de bevoegdheid van de Gewesten behoren.


L'accord de coopération, approuvé aujourd'hui par le Conseil des ministres, comprend 16 articles qui définissent la coopération entre entités fédérées et ’Etat fédéral dans les matières qui relèvent de leurs compétences. Ceci concerne :

Het samenwerkingsakkoord dat vandaag op de ministerraad werd goedgekeurd omvat 16 artikelen die de samenwerking van de deelstaten met de federale staat definieert, in de materies die tot hun bevoegdheden behoren, met betrekking tot:


Pour améliorer la cohérence de la politique criminelle et de la politique de sécurité, il convient donc que les entités fédérées, pour les matières qui relèvent de leurs compétences, soient plus étroitement impliquées dans ces politiques.

Om de samenhang van het strafrechtelijk beleid en het veiligheidsbeleid te verbeteren dienen de gemeenschappen, voor de bevoegdheden waarvoor zij bevoegd zijn, veel nauwer betrokken worden bij dit beleid.


M. Pieters note que le secrétaire d'État estime que le fait de rattacher des conséquences civiles aux décisions des juridictions administratives créées par les entités fédérées sur la base de leurs compétences implicites serait une immixtion du pouvoir fédéral dans les compétences implicites des entités fédérées.

De heer Pieters stelt vast dat de staatssecretaris het verbinden van privaatrechtelijke gevolgen aan de beslissingen van de door de deelgebieden op basis van hun impliciete bevoegdheden opgerichte administratieve rechtscolleges beschouwt als een inmenging van de federale overheid in de impliciete bevoegdheden van de deelgebieden.


w