Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione materiae
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Démontrer des compétences interculturelles
Enseignement interculturel
Faire preuve de compétences interculturelles
Juridiction
Juridiction compétente
Médiation interculturelle
Ressort
Territoire
Transfert de compétence
éducation interculturelle

Vertaling van "compétences interculturelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs

interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen


consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


éducation interculturelle | enseignement interculturel

intercultureel onderwijs | interculturele opvoeding | ICO [Abbr.]




compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid




compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renforcer la capacité des fournisseurs de services publics et privés d'interagir avec les ressortissants de pays tiers par l'interprétation et la traduction interculturelles, le parrainage, l'intermédiaire des communautés immigrées, la mise en place de guichets d'information uniques Élaborer des outils d'information globaux, par exemple des manuels, des sites Internet, des registres des compétences du personnel en matière de diversité Mettre en place des structures organisationnelles durables pour l'intégration et la gestion de la div ...[+++]

Vergroting van de capaciteit van openbare en particuliere dienstenverstrekkers om om te gaan met onderdanen van derde landen door middel van interculturele tolk- en vertaaldiensten, begeleiding, bemiddeling door migrantengemeenschappen, gemakkelijk toegankelijke en allesomvattende infocentra Ontwikkeling van overzichtelijk informatiemateriaal, zoals handboeken, websites, personeelsregisters voor interculturele vaardigheden enz. Ontwikkeling van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement en het ontwikkelen van vormen van samenwerking tussen de betrokken overheidspartijen waardoor ambtenaren informatie kunnen ...[+++]


À l'occasion de l'Année européenne du dialogue interculturel, elle mettra également l'accent sur le développement du plurilinguisme et des compétences interculturelles qui favorisent l'emploi, la mobilité et l'insertion sociale des jeunes.

One of the accents of the Slovenian Presidency in the European Year of Intercultural Dialogue will be to promote multilingualism and intercultural exchanges among youth, as a means of increasing their employability, mobility and social inclusion.


À l'occasion de l'Année européenne du dialogue interculturel, elle mettra également l'accent sur le développement du plurilinguisme et des compétences interculturelles qui favorisent l'emploi, la mobilité et l'insertion sociale des jeunes.

One of the accents of the Slovenian Presidency in the European Year of Intercultural Dialogue will be to promote multilingualism and intercultural exchanges among youth, as a means of increasing their employability, mobility and social inclusion.


« Non seulement elle développe les compétences interculturelles, mais elle réduit aussi les préjugés et l'ethnocentrisme, (...), contribue à dépasser la polarisation nous-contre-eux et favorise la découverte de liens communs par-delà les frontières culturelles» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience.

« Ze verhoogt niet alleen interculturele competenties. De ervaring vermindert ook vooroordelen en etnocentrisme, (...), helpt wij-versus-zij-polarisatie te overstijgen en stimuleert het ontdekken van gemeenschappelijke linken over culturele grenzen heen» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Non seulement elle développe les compétences interculturelles, mais elle réduit aussi les préjugés et l'ethnocentrisme, (...), contribue à dépasser la polarisation nous-contre-eux et favorise la découverte de liens communs par-delà les frontières culturelles» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience, New York, AFS, Intercultural Programs) (traduction).

« Ze verhoogt niet alleen interculturele competenties. De ervaring vermindert ook vooroordelen en etnocentrisme, (...), helpt wij-versus-zij-polarisatie te overstijgen en stimuleert het ontdekken van gemeenschappelijke linken over culturele grenzen heen» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience, New York, AFS, Intercultural Programs (vertaling)).


Au niveau flamand, l'accent est en effet mis sur les compétences flamandes, comme dans les plans de diversité (depuis 2001, arrêté annuel du gouvernement flamand) sur le plan de l'audit et de l'optimisation de la politique de sélection, de recrutement et d'accueil, de l'organisation de coaching et d'accompagnement interne pour les nouveaux collaborateurs issus des groupes à potentiel, de l'organisation de (ou faire organiser des) formations linguistiques, de stages linguistiques ou de cours de néerlandais sur le lieu de travail, de formations en matière de communication interculturelle ...[+++]

Op Vlaams niveau ligt immers het accent bij de Vlaamse bevoegdheden, zoals in de diversiteitsplannen (sinds 2001 jaarlijks besluit van de Vlaamse regering) op vlak van het doorlichten en optimaliseren van het selectie- en wervings- en onthaalbeleid, het organiseren van coaching en interne begeleiding voor nieuwe medewerkers uit de kansengroepen, het (laten) organiseren van taalopleidingen, taalstages of cursussen Nederlands op de werkvloer, trainingen of opleidingen rond interculturele communicatie en dergelijke.


Favoriser une sensibilisation interculturelle de tous les jeunes, renforcer leurs compétences interculturelles et lutter contre les préjugés.

De ontwikkeling van intercultureel bewustzijn en interculturele competenties voor alle jongeren ondersteunen en vooroordelen bestrijden.


aux conclusions du Conseil du 22 mai 2008 sur les compétences interculturelles, qui reconnaissent le rôle de l'apprentissage des langues et de la traduction dans l'acquisition de compétences interculturelles.

de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over interculturele vaardigheden, waarin de rol van het aanleren van talen en van het vertalen bij het verwerven van interculturele vaardigheden wordt onderkend.


Cette aptitude, qui devrait être entretenue tout au long de la vie, s'appuie sur les compétences clés, notamment la compétence «apprendre à apprendre», les compétences sociales et civiques — y compris les compétences interculturelles — et l'esprit d'initiative et d'entreprise.

Dit vermogen, dat gedurende het hele leven zou moeten worden onderhouden, is gebaseerd op sleutelcompetenties en met name de competentie „te leren leren” en sociale en civiele competenties — waaronder interculturele — alsook initiatief en ondernemersgeest.


La Commission a récemment adopté une communication sur la coopération européenne en matière scolaire[28] et salue le fait que le Conseil, dans ses conclusions concernant les compétences interculturelles[29] et le multilinguisme[30], reconnaît le rôle clé joué par les enseignants dans le renforcement des compétences linguistiques et interculturelles.

De Commissie heeft onlangs een mededeling over Europese samenwerking op schoolgebied[28] goedgekeurd en is ingenomen met de erkenning van de sleutelrol van leerkrachten bij de stimulering van talenkennis en de kennis van andere culturen in de conclusies van de Raad inzake interculturele vaardigheden[29] en inzake meertaligheid[30].


w