Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence géographique
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione loci
Compétence ratione materiae
Compétence territoriale
Compétences sociales inadéquates
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Traduction de «compétences qui relevaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° Le Service E-support, chargé : - de toutes les compétences qui relevaient du Service Mécanographie de Bruxelles avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Président du Comité de direction du SPF Finances du 17 décembre 2013 portant création des services opérationnels de l'Administration générale de la perception et du recouvrement; - de délivrer les attestations pour l'obtention de marchés publics, en application de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services et de la loi du 13 août 2011 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures ...[+++]

4° De Dienst E-support, belast met : - alle bevoegdheden die vielen onder de Mechanografische Dienst Brussel voor de inwerkingtreding van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën van 17 december 2013 tot oprichting van de operationele diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; - het afleveren van attesten voor het verkrijgen van overheidsopdrachten, met toepassing van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, alsook van de ...[+++]


La ministre estime que cette évolution est souhaitable car les responsables politiques de la région doivent assurer l'avenir de leur région et s'approprier les compétences qui relevaient du Pacte.

De minister meent dat deze evolutie wenselijk is omdat de politieke verantwoordelijken de toekomst van hun regio moeten veiligstellen en de bevoegdheden van het Sabiliteitspact moeten overnemen.


La ministre estime que cette évolution est souhaitable car les responsables politiques de la région doivent assurer l'avenir de leur région et s'approprier les compétences qui relevaient du Pacte.

De minister meent dat deze evolutie wenselijk is omdat de politieke verantwoordelijken de toekomst van hun regio moeten veiligstellen en de bevoegdheden van het Sabiliteitspact moeten overnemen.


Le Conseil d'État a dès lors dû intervenir à plusieurs reprises pour délimiter clairement les champs de compétences, et il a affirmé que la définition des conditions d'adoption relevaient clairement de la compétence de l'État fédéral.

De Raad van State diende aldus meerdere malen op te treden om de bevoegdheidsgrenzen duidelijk af te bakenen, en stelde dat de voorwaarden tot adoptie duidelijk behoren tot de federale bevoegdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une grande partie de ceux-ci sont des isolés. En réponse à une question posée dans la Commission de l'Intérieur, le ministre de l'Intérieur a déclaré qu'ils relevaient de la compétence des Communautés et ne pouvaient, dès lors, prétendre à une aide du C.P.A.S.

De minister van Binnenlandse Zaken heeft op een vraag gesteld in de Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden geantwoord dat zij onder de bevoegdheid van de Gemeenschappen ressorteren en derhalve geen aanspraak kunnen maken op O.C.M.W.-hulp.


Dans le cadre des anciennes structures, toutes les matières personnalisables relevaient de la compétence des Communautés.

Volgens de oude structuren behoorden alle persoonsgebonden materies tot de bevoegdheden van de gemeenschappen.


Art. 77. A défaut d'une réglementation au niveau de la société, la structure des comités pour la prévention et la protection au travail est maintenue dans la société, étant entendu que les comités pour la prévention et la protection au travail qui relevaient de la compétence de la SNCB Holding au 31 décembre 2013 seront, après l'entrée en vigueur de la réforme, uniquement compétents pour HR Rail, et que les comités pour la prévention et la protection au travail qui étaient compétents pour l'unité opérationelle « Information and Communication Technology for Rail », continuent à exister.

Art. 77. Bij ontstentenis van een regeling op het niveau van de vennootschap, blijft de structuur van de comités voor preventie en bescherming op het werk behouden in de vennootschap, met dien verstande dat de comités voor preventie en bescherming op het werk die op 31 december 2013 onder NMBS Holding ressorteerden, na de inwerkingtreding van de hervorming enkel nog voor HR Rail bevoegd zullen zijn en dat de comités voor preventie en bescherming op het werk die voor de bedrijfsactiviteit « Information and Communication Technology for Rail » bevoegd waren, blijven bestaan.


Cette disposition d'exception est le résultat d'un amendement qui visait à établir clairement que seule la détermination même des mesures pouvant être prises à l'égard des mineurs délinquants relevait de la compétence fédérale et que les modalités et l'exécution de ces mesures relevaient de la compétence des communautés (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 516/5, p. 4; Ann., Chambre, S.E. 1988, 28 juillet 1988, p. 1351).

Die uitzonderingsbepaling is het resultaat van een amendement dat ertoe strekte duidelijk te maken dat enkel het vaststellen zelf van de maatregelen die ten aanzien van minderjarige delinquenten kunnen worden genomen, tot de federale bevoegdheid behoort en dat de nadere uitwerking en uitvoering ervan tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 516/5, p. 4; Hand., Kamer, B.Z. 1988, 28 juli 1988, p. 1351).


(4) Abrogées par l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, mais continuent à exister, en ce qui concerne les travailleurs et les employeurs qui relevaient de leur compétence, jusqu'à la date de l'installation des commissions paritaires n° 330, 331 et 332.

(4) Opgeheven bij het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan, maar blijven bestaan, wat de werknemers en de werkgevers betreft die onder hun bevoegdheid ressorteerden, tot de dag van de installatie van de paritaire comités nr. 330, 331 en 332.


Dans cette première décision, il affirmait que RTL/Veronica de Holland Media Groep SA était l'organisme de radiodiffusion télévisuelle compétent pour RTL 4 et RTL 5, qui relevaient dès lors de la compétence des autorités néerlandaises.

In dit oorspronkelijke besluit heeft het Commissariaat RTL/Veronica de Holland Media Groep S.A. aangemerkt als de verantwoordelijke omroeporganisatie voor RTL4 en RTL5, die aldus onder de jurisdictie van de Nederlandse autoriteiten valt.


w