Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que monsieur pierre lierneux dispose » (Français → Néerlandais) :

Considérant que Monsieur Pierre LIERNEUX dispose d'une compétence en histoire et archéologie, en musées spécialisés ou régionaux ou encore en muséologie, mais pas en médiation et que son curriculum vitae, bien que très fourni, relève plus de la carrière scientifique que pédagogique ;

Overwegende dat de heer Pierre LIERNEUX bevoegd is op het gebied van geschiedenis en archeologie, van gespecialiseerde of regionale musea of van museologie, maar niet op het gebied van bemiddeling, en dat zijn loopbaan, alhoewel ze rijk is, eerder een wetenschappelijke loopbaan als een pedagogische loopbaan is;


Considérant que Monsieur Alain Harford dispose des qualités requises pour la désignation comme expert auprès du conseil central de surveillance pénitentiaire du fait de son expérience au conseil central (deux mandats de membre exercés jusqu'à leurs termes) et de la connaissance requise du monde associatif actif dans les prisons.

Overwegende dat de heer Alain Harford de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als deskundige bij de centrale raad voor het gevangeniswezen heeft vanwege zijn ervaring binnen de centrale raad (twee volledig vervulde mandaten van lid) en de vereiste kennis van de verenigingen die actief zijn in de gevangenissen.


Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de voorbije vier jaar een tiental keren heeft voorgezeten en hij met zijn deskundige ondersteuning ...[+++]


Considérant que M. Pierre Cirriez dispose des qualités requises pour la désignation comme président d'une Commission de surveillance du fait de son expérience du monde carcéral et son ancienneté au sein de la Commission.

Overwegende dat de heer Pierre Cirriez de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring in de gevangeniswereld en zijn anciënniteit binnen de Commissie.


Considérant que Monsieur Pierre FENAILLE, Inspecteur coordonnateur pour l'enseignement spécialisé répond aux conditions fixées par le décret précité ;

Overwegende dat de heer Pierre FENAILLE, Coördinerend inspecteur voor het gespecialiseerd onderwijs, aan de door het voornoemde decreet bepaalde voorwaarden voldoet;


Considérant que Monsieur David Weytsman dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Infrabel ;

Overwegende dat de heer David Weytsman over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel;


Considérant que Monsieur Alain Zenner dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public HR Rail ;

Overwegende dat de heer Alain Zenner over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht HR Rail;


Considérant que Monsieur Maxime Sempo dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Infrabel ;

Overwegende dat dat de heer Maxime Sempo over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel;


Considérant que Monsieur Pierre POTS a été admis aux épreuves visées à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 précité;

Overwegende dat de heer Pierre POTS werd toegelaten tot de proeven bedoeld in artikel 7, § 2, van voormeld koninklijk besluit van 30 november 2003;


Considérant que Monsieur Pierre Klees a été l'administrateur délégué de l'ancienne S.A. BATC, transformée en S.A. de droit public BIAC en 1998;

Overwegende dat de heer Pierre Klees de gedelegeerd bestuurder is geweest van de vroegere N.V. BATC, omgevormd in 1998 tot N.V. van publiek recht BIAC;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que monsieur pierre lierneux dispose ->

Date index: 2022-01-04
w