Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consécutivement à cette compétence élargie " (Frans → Nederlands) :

Cette extension de la compétence de la Commission des normes comptables requiert l'adaptation de son arrêté organique, qui devra également intégrer les dispositions actuellement reprises dans l'arrêté ministériel du 26 octobre 2009 portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission des normes comptables du 17 décembre 2008, adaptées, le cas échéant, à la nouvelle structure et la compétence élargie de la Commission.

Deze bevoegdheidsuitbreiding noopt tot een aanpassing van het oprichtingsbesluit van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, waarbij tevens de regels die momenteel zijn vervat in het ministerieel besluit van 26 oktober 2009 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen van 17 december 2008 worden opgenomen en waar nodig aangepast aan de vernieuwde structuur en bevoegdheid van de Commissie.


En effet, le nombre des dossiers à traiter, consécutivement à cette compétence élargie, s'élève à plusieurs milliers.

Sinds de uitbreiding van haar bevoegdheid loopt het aantal te behandelen dossiers immers op tot meerdere duizenden.


23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015; Vu l'arrêté royal du 26 mars ...[+++]

23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 17sexies, § 3, derde lid, 1°, laatst gewijzigd bij h ...[+++]


Comment concilier cette compétence « élargie » avec l'article 259bis-15, § 3, 1º, du Code judiciaire, qui dispose que le Conseil supérieur ne peut traiter aucune plainte « relevant des compétences d'ordre pénal ou disciplinaire d'autres instances » ?

Hoe valt die verruimde bevoegdheid in overeenstemming te brengen met artikel 259bis-15, § 3, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, dat zegt dat de Hoge Raad geen klachten mag behandelen « die behoren tot de strafrechtelijke of tuchtrechtelijke bevoegdheid van andere overheden »?


Comment concilier cette compétence « élargie » avec l'article 259bis-15, § 3, 1º, du Code judiciaire, qui dispose que le Conseil supérieur ne peut traiter aucune plainte « relevant des compétences d'ordre pénal ou disciplinaire d'autres instances » ?

Hoe valt die verruimde bevoegdheid in overeenstemming te brengen met artikel 259bis-15, § 3, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, dat zegt dat de Hoge Raad geen klachten mag behandelen « die behoren tot de strafrechtelijke of tuchtrechtelijke bevoegdheid van andere overheden »?


En ce qui concerne la compétence de contrôle, il convient de signaler que, suite à la modification apportée à cette loi le 30 décembre 1996, la compétence des fonctionnaires précités a été considérablement élargie en ce sens qu'elle leur permet d'avoir accès à l'agence d'un détective privé.

Met betrekking tot de controlebevoegdheid dient te worden opgemerkt dat de bevoegdheid van de voornoemde ambtenaren naar aanleiding van de wetswijziging van 30 december 1996 aanzienlijk is verruimd in die zin dat zij zich een toegang kunnen verschaffen tot het agentschap van de privé-detective.


les messages clés du Conseil «Éducation, jeunesse et culture» adressés au Conseil européen du printemps 2008, dans lesquelles il indique que l'éducation et la formation doivent l'une et l'autre assurer l'existence dans la population d'un socle de connaissances et de compétences élargi et développer chez les apprenants la créativité et la capacité d'innovation et qu'il est nécessaire, à cette fin, de développer les programmes d'enseignement à tous les niveaux de manière à renforcer les compétences des apprenants en ...[+++]

De kernboodschappen van de Raad Onderwijs voor de Europese Raad van voorjaar 2008, waarin stond dat onderwijs en opleiding moeten bewerkstellingen dat er een brede kennis- en kwalificatiebasis in de bevolking is, en dat studieprogramma's op alle niveaus zodanig worden ontwikkeld dat de creatieve en innoverende talenten van leerlingen worden gestimuleerd


La seconde question préjudicielle posée par le juge a quo dans l'affaire n° 1671, en ce qu'elle vise l'article 19, alinéa 2, interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec le principe d'égalité en ce que les personnes attachées à une fraction ou accompagnant la troupe, en dehors du temps de guerre, « seront jugées par les juridictions militaires pour toutes les infractions commises par elles sur le territoire étranger, alors que les personnes non visées par ces dispositions légales échappent à cette compétence élargie d ...[+++]es juridictions militaires ».

In zoverre de tweede door de verwijzende rechter in de zaak nr. 1671 gestelde prejudiciële vraag artikel 19, tweede lid, beoogt, wordt het Hof ondervraagd naar de bestaanbaarheid van die bepaling met het gelijkheidsbeginsel, in zoverre de aan de troep verbonden personen of die welke de troep vergezellen, buiten oorlogstijd, « geoordeeld worden door de militaire rechtscolleges voor al de door hen in het buitenlands gebied gepleegde misdrijven, terwijl de personen die niet onder die wetsbepalingen vallen, niet onderworpen zijn aan die uitgebreide bevoegdheid van de militaire gerechten ».


La seconde question préjudicielle posée par le juge a quo dans l'affaire portant le numéro 1341 du rôle, en ce qu'elle vise l'article 19, alinéa 2, interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec le principe d'égalité en ce que les personnes attachées à une fraction ou accompagnant la troupe, en dehors du temps de guerre, « seront jugées par les juridictions militaires pour toutes les infractions commises par elles sur le territoire étranger, alors que les personnes non visées par ces dispositions légales échappent à cette compétence élargie ...[+++]es juridictions militaires ».

In zoverre de tweede door de verwijzende rechter in de zaak met rolnummer 1341 gestelde prejudiciële vraag artikel 19, tweede lid, beoogt, wordt het Hof ondervraagd naar de bestaanbaarheid van die bepaling met het gelijkheidsbeginsel, in zoverre de aan de troep verbonden personen of die welke de troep vergezellen, buiten oorlogstijd, « geoordeeld worden door de militaire rechtscolleges voor al de door hen in het buitenlands gebied gepleegde misdrijven, terwijl de personen die niet onder die wetsbepalingen vallen, niet onderworpen zijn aan die uitgebreide bevoegdheid van de militaire gerechten ».


Il crée à cette fin un comité de gestion doté de compétences élargies en ce qui concerne le budget et l'organisation concrète de la justice selon les principes du management.

Het Themisplan moet een einde maken aan het bestaande gecentraliseerde beheer van justitie en dit decentraliseren naar bepaalde rechtsgebieden. Het plan roept daartoe een beheerscomité in het leven met meer bevoegdheden voor het budget en voor de concrete organisatie van justitie volgens de principes van het management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consécutivement à cette compétence élargie ->

Date index: 2022-04-06
w