Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquences seront très négatives » (Français → Néerlandais) :

Si nous devons faire face à une situation extrême, les conséquences seront très négatives.

Als we in een extreme situatie terechtkomen, zullen de gevolgen buitengewoon ernstig zijn.


Étant donné que les États-Unis et le Canada ont déjà levé toutes les sanctions en 2011, le non-respect de l'accord, du côté européen, pourrait avoir des conséquences politiques très négatives et porterait préjudice aux relations commerciales transatlantiques.

Aangezien de VS en Canada de door hen ingestelde strafsancties in de loop van 2011 reeds hebben ingetrokken, zou een Europees "verzuim" uitermate negatieve politieke gevolgen hebben en schade toebrengen aan de trans-Atlantische handelsbetrekkingen.


Une absence des mesures de soutien pourrait avoir des conséquences très négatives sur la compétitivité de ces secteurs.

Indien er geen steunmaatregelen zouden verleend worden dan zou dit zeer negatieve effecten kunnen teweegbrengen op het concurrentievermogen van deze sectoren.


Les habitants de la région doivent être protégés contre les catastrophes, comme les inondations et les accidents industriels, dont les conséquences très négatives dépassent les frontières (les événements les plus récents datent de 2010), au moyen de mesures de prévention et de gestion des catastrophes mises en œuvre conjointement, conformément, par exemple, à la directive Seveso ainsi qu’aux directives sur les inondations, les déchets miniers et la responsabilité environnementale.

De inwoners van de regio moeten worden beschermd tegen rampen zoals overstromingen en industriële ongevallen die aanzienlijke transnationale negatieve gevolgen hebben – en waarvan zij het meest recent nog in 2010 het slachtoffer waren – door preventieve en rampenbeheersmaatregelen die gezamenlijk worden uitgevoerd, bijvoorbeeld zoals voorgeschreven door de richtlijnen in verband met overstromingen, Seveso, mijnafval of milieuaansprakelijkheid.


Une absence de mesures de soutien pourrait avoir des conséquences très négatives sur la compétitivité de ce secteur.

Indien er geen steunmaatregelen zouden verleend worden dan zou dit zeer negatieve effecten kunnen teweegbrengen op het concurrentievermogen van deze sector.


Cela est essentiel s'ils souhaitent parvenir à des accords sur les mesures qui seront nécessaires pour atténuer et gérer les conséquences sociales potentiellemnet négatives des restructurations.

Dit is van fundamenteel belang, willen zij het eens kunnen worden over de maatregelen die nodig zullen zijn om de mogelijk negatieve sociale gevolgen van de herstructureringen te verzachten en te beheersen.


(1 septies) De plus, il résulte des propositions actuelles dans le cadre de la révision à mi-parcours que plus les réformes seront profondes, plus les conséquences seront négatives pour le budget de l'Union européenne et le revenu général du secteur.

(1 septies) Uit de voorstellen in de tussenbalans blijkt verder dat hoe ingrijpender de hervormingen, des te negatiever de gevolgen voor de EU-begroting en het totale inkomen van de sector.


(1 quater) De plus, il résulte des propositions actuelles dans le cadre de la révision à mi‑parcours que plus les réformes seront profondes, plus les conséquences seront négatives pour le budget de l'Union européenne et le revenu général du secteur.

(1 quater) Uit de voorstellen in de tussenbalans blijkt verder dat hoe ingrijpender de hervormingen, des te negatiever de gevolgen voor de EU-begroting en het totale inkomen van de sector.


23. demande à la Commission de tenir compte, notamment dans la perspective de la coopération mondiale souhaitée dans le domaine de l'environnement, des conséquences éventuelles de la mise en œuvre de cette communication pour les pays en développement, afin de ne pas donner lieu à l'objection, justifiée, d'un "protectionnisme vert” et des conséquences très négatives de la distorsion de la concurrence;

23. vraagt de Commissie om, met het oog op de gewenste mondiale samenwerking op milieugebied, de mogelijke gevolgen van de implementatie van deze mededeling voor de ontwikkelingslanden in kaart te brengen, teneinde gerechtvaardigde gronden voor het verwijt van “groene protectie” en eventueel scherpe negatieve gevolgen van concurrentieverstoring weg te nemen;


La valeur très négative de la PEGN de la Roumanie est la conséquence de l'accumulation de déficits courants dans les années ayant précédé la crise, qui étaient dans une large mesure financés par les IDE.

De zeer negatieve INIP van Roemenië is het gevolg van het feit dat het land in de periode voor de crises voortdurend tekorten op de lopende rekening heeft geboekt, die grotendeels met buitenlandse directe investeringen werden gefinancierd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences seront très négatives ->

Date index: 2022-09-20
w