Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération seront examinées " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs formules de coopération seront examinées, telles que des stratégies macrorégionales, ainsi que des coopérations entre administrations nationales, régionales et municipales, d'une part, et institutions spécialisées, d'autre part.

Er zullen verschillende samenwerkingsvormen worden onderzocht (bijvoorbeeld macroregionale strategieën of samenwerkingsvormen tussen nationale, regionale en stedelijke administraties en deskundige instellingen).


Les différentes formules proposées seront examinées, notamment à la suite des conclusions des travaux du groupe pilote et en particulier quant à l'incidence de ces nouveaux moyens sur le financement de notre coopération dans le domaine médical.

De verschillende voorgestelde formules zullen worden onderzocht met name na afloop van de conclusies van de werken van de pilootgroep en in het bijzonder wat betreft de invloed van deze nieuwe middelen op de financiering van onze samenwerking in het medische domein.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het s ...[+++]


25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la «nouvelle approche», ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les ac ...[+++]

25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de „nieuwe benadering” gericht zal zijn op deze kwesties in het kader van de toetredingsonderhandelingen; onderstreept de noodzaak van betere planning en financiering van maatregelen tegen corruptie op basis van ...[+++]


25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la "nouvelle approche", ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les ac ...[+++]

25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de "nieuwe benadering" gericht zal zijn op deze kwesties in het kader van de toetredingsonderhandelingen; onderstreept de noodzaak van betere planning en financiering van maatregelen tegen corruptie op basis van ...[+++]


Diverses questions liées aux familles et à la stratégie Europe 2020, ainsi que les possibilités d’améliorer la coopération en matière de politique familiale, seront examinées à ces occasions.

Aan de orde komen kwesties in verband met gezinnen en de Europa 2020-strategie, alsmede mogelijkheden om de samenwerking op het gebied van het gezinsbeleid uit te breiden.


Les différentes formules proposées seront examinées, notamment à la suite des conclusions des travaux du groupe pilote et en particulier quant à l'incidence de ces nouveaux moyens sur le financement de notre coopération dans le domaine médical.

De verschillende voorgestelde formules zullen worden onderzocht met name na afloop van de conclusies van de werken van de pilootgroep en in het bijzonder wat betreft de invloed van deze nieuwe middelen op de financiering van onze samenwerking in het medische domein.


Ces questions, entre autres, seront examinées lors de la première réunion du comité mixte de coopération douanière, qui aura lieu le 14 novembre 2005.

Deze kwesties zullen onder andere worden besproken tijdens de eerste bijeenkomst van het Gemengd Comité douanesamenwerking op 14 november 2005.


la coopération est poursuivie sur les reliquats des 6 , 7 , 8 et 9 Fonds européen de développement (FED); des programmes visant le renforcement de la société civile, le respect et le renforcement de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de la consolidation de medias libres peuvent aussi être soutenus; les contributions aux projets régionaux seront examinées au cas par cas; les actions à caractère humanitaire et la coopération commerciale seront poursuivies; le 9 FED a été réduit d'un montant de 65 millio ...[+++]

de samenwerking wordt voortgezet met gebruikmaking van de overschotten van het 6e, 7e, 8e en 9e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF); programma’s ter versterking van de civiele samenleving, de eerbiediging en versterking van de democratie, de mensenrechten en goed bestuur, alsmede de consolidatie van vrije media kunnen eveneens worden gesteund; de bijdragen voor regionale projecten worden per geval onderzocht; maatregelen met een humanitair karakter en de handelssamenwerking worden voortgezet; het 9e EOF is in het kader van de tussentijdse herziening met een bedrag van 65 miljoen euro verminderd .


considérant que l'article III, point 4, dudit mémorandum d'entente dispose que l'Ukraine et le G 7 poursuivront leur coopération en vue de rechercher une solution économique et sûre pour l'environnement en ce qui concerne la réalisation d'un massif de protection pour Tchernobyl IV, comprenant la définition, le plus rapidement possible, des options techniques et financières sur la base desquelles les exigences financières seront examinées;

Overwegende dat artikel III, lid 4, van het Memorandum van Overeenstemming bepaalt dat Oekraïne en de G7 zullen blijven samenwerken aan de ontwikkeling van een rendabele en milieuvriendelijke aanpak van de inkapseling van Tsjernobyl IV, inclusief de zo spoedig mogelijke vaststelling van technische en financiële keuzes voor de herziening van de financiële vereisten;


w