Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cotisation trimestrielle cela veut " (Frans → Nederlands) :

Exprimé comme une formule : Cotisation de Pension Trimestrielle = 43/50 x Cotisation Trimestrielle Cela veut dire que la Cotisation de Pension Trimestrielle est égale à 43 EUR pour un travailleur occupé à temps plein qui satisfait aux conditions d'affiliation du règlement du régime de pension sectoriel et pour un trimestre entier.

Uitgedrukt als een formule : KwartaalPensioenBijdrage = 43/50 x Kwartaalbijdrage Voor een voltijds tewerkgestelde werknemer die voldoet aan de aansluitingsvoorwaarden van het reglement van het sectoraal pensioenstelsel en voor een volledig kwartaal, betekent dit dat de KwartaalPensioenBijdrage gelijk is aan 43 EUR.


Cela veut dire que la Cotisation de Pension Trimestrielle est égale à 66,50 EUR à partir du 1 janvier 2016 pour un travailleur occupé à temps plein qui satisfait aux conditions d'affiliation du règlement du régime de pension sectoriel et pour un trimestre entier.

Voor een voltijds tewerkgestelde werknemer die voldoet aan de aansluitingsvoorwaarden van het reglement van het sectoraal pensioenstelsel en voor een volledig kwartaal, betekent dit dat de KwartaalPensioenBijdrage vanaf 1 januari 2016 gelijk is aan 66,50 EUR.


Cela veut dire que la cotisation particulière est égale à 5,89 EUR à partir du 1 janvier 2016 pour un travailleur occupé à temps plein qui satisfait aux conditions d'affiliation du règlement du régime de pension sectoriel et pour un trimestre entier.

Voor een voltijds tewerkgestelde werknemer die voldoet aan de aansluitingsvoorwaarden van het reglement van het sectoraal pensioenstelsel en voor een volledig kwartaal, betekent dit vanaf 1 januari 2016 een bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid van 5,89 EUR.


Le Buffer peut être utilisé pour : (i) l'apurement des Comptes Individuels en cas de Sortie, Mise à la Retraite, Décès, abrogation du Régime de Pension Sectoriel et/ou en cas de transferts des Réserves Acquises (le cas échéant majorées pour autant que cela soit légalement requis) et/ou pour (ii) des apurements prudentiels dans le Volet de Pension et/ou le Volet de Frais dans le cadre d'une gestion prudente, du plan de financement, des plans de redressement ou d'assainissement internes ou officiels et/ou suite aux disparités éventuelles dans les cashflows ...[+++]

De Buffer kan aangewend worden voor : (i) de aanzuivering van de Individuele Rekeningen bij Uittreding, Pensionering, Overlijden, opheffing van het Sectoraal Pensioenstelsel en/of bij overdrachten van Verworven Reserves (desgevallend aangevuld voor zover wettelijk vereist) en/of voor (ii) prudentiële aanzuiveringen in het Pensioenluik en/of Kostenluik in het kader van het prudentieel beleid, het financieringsplan, interne of officiële herstel- of saneringsplannen en/of ingevolge eventuele discrepanties in de cashflows betreffende de geïnde RSZ ontvangsten, de via de RSZ ingevorderde Kwartaalbijdragen en de krachtens de CAO verschuldigde ...[+++]


Cela veut dire que la cotisation particulière est égale à 3,81 EUR pour un travailleur occupé à temps plein qui satisfait aux conditions d'affiliation du règlement du régime de pension sectoriel et pour un trimestre entier.

Voor een voltijds tewerkgestelde werknemer die voldoet aan de aansluitingsvoorwaarden van het reglement van het sectoraal pensioenstelsel en voor een volledig kwartaal, betekent dit een bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid van 3,81 EUR.


Si la totalité est considérée comme étant des droits d'auteur, il n'y a plus de revenu professionnel et les cotisations trimestrielles sont alors réduites au minimum, avec toutes les conséquences que cela implique pour la sécurité sociale (par exemple les cotisations à la caisse de retraite).

Dus worden de kwartaalbijdragen dan gereduceerd tot het minimum, met alle gevolgen van dien voor de sociale zekerheid (denk maar aan pensioenopbouw).


M. Englert précise que plus d'activité, plus d'emplois, cela veut dire plus de croissance économique et donc de meilleures recettes fiscales et un accroissement des cotisations sociales.

De heer Englert legt uit dat meer activiteit en meer banen, zoveel willen zeggen als meer economische groei en dus betere fiscale ontvangsten en een toename van de sociale bijdragen.


Un membre souhaite savoir si cela veut dire qu'au cas où, par exemple, une C.S.G. de 2,5 p.c. serait introduite, le Gouvernement, à ce moment, réduirait d'autant (ce même montant) et la cotisation des travailleurs, et celle des employeurs.

Een lid wenst te vernemen of dat wil zeggen, ingeval bij voorbeeld een A.S.B. van 2,5 p.c. wordt ingevoerd, dat de Regering op dat ogenblik zowel de werknemers ­ als de werkgevers bijdragen met evenveel (hetzelfde bedrag) zou verminderen.


M. Englert précise que plus d'activité, plus d'emplois, cela veut dire plus de croissance économique et donc de meilleures recettes fiscales et un accroissement des cotisations sociales.

De heer Englert legt uit dat meer activiteit en meer banen, zoveel willen zeggen als meer economische groei en dus betere fiscale ontvangsten en een toename van de sociale bijdragen.


Vu l'urgence, motivée par le fait que depuis l'entrée en vigueur, à dater du 10 janvier 2003, de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité, deux surcharges sur les tarifs de transport d'électricité sont perçues simultanément : la cotisation fédérale introduite par l'arrêté royal précité du 24 mars 2003 et la surcharge perçue en vertu de l'article 7 de l'arrêt ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat sinds de inwerkingtreding, met ingang van 10 januari 2003, van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt, er gelijktijdig twee toeslagen worden geïnd op de tarieven voor het vervoer van elektriciteit : de federale bijdrage ingesteld door voormeld koninklijk besluit van 24 maart 2003 en de toeslag geïnd krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 met betrekking tot de openbare dienstverplichtingen in de elektriciteitsmarkt; dat deze laatste to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation trimestrielle cela veut ->

Date index: 2024-05-26
w