Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise en haïti montre clairement " (Frans → Nederlands) :

Cette brève analyse des leçons que nous a enseigné la crise en Haïti montre clairement qu'il est nécessaire de poursuivre les réformes de la capacité de réaction de l'Union européenne en cas de catastrophe.

De korte analyse van de uit de gebeurtenissen in Haïti getrokken lessen tonen de noodzaak van verdere hervormingen met betrekking tot het reactievermogen van de EU bij rampen.


L'éducation en situation d'urgence et de crise montre clairement la nécessité d'une cohérence entre les politiques de l'Union, ainsi que la nécessité de rapprocher l'aide humanitaire et l'aide au développement, en établissant des liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement.

Ook bij "onderwijs in nood- en crisissituaties" geldt dat samenhang tussen het beleid van de EU op verschillende terreinen erg belangrijk is, en dat humanitaire hulp en ontwikkelingshulp met elkaar moeten worden verbonden door het koppelen van noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD).


Les récentes crises de la dette ont en effet montré clairement que, dans ces pays, les institutions financières ont souvent pris des risques inconsidérés du fait que les autorités nationales n'avaient imposé aucune restriction à cet égard.

De recente schuldcrisissen hebben immers duidelijk gemaakt dat financiële instellingen in deze landen dikwijls al te grote risico's hebben ondernomen, zonder dat de nationale overheden hierop enige beperkingen plaatsten.


Les récentes crises de la dette ont en effet montré clairement que, dans ces pays, les institutions financières (tant publiques que privées) ont souvent pris des risques inconsidérés en raison de l'absence de restrictions imposées par les autorités nationales à cet égard.

De recente schuldcrises hebben immers duidelijk gemaakt dat financiële instellingen (private en publieke) in die landen dikwijls al te grote risico's hebben genomen, zonder dat de nationale overheden hierop enige beperkingen plaatsten.


Les récentes crises de la dette ont en effet montré clairement que, dans ces pays, les institutions financières (tant publiques que privées) ont souvent pris des risques inconsidérés du fait que les autorités nationales n'avaient imposé aucune restriction à cet égard.

De recente schuldcrises hebben immers duidelijk gemaakt dat financiële instellingen (private en publieke) in die landen dikwijls al te grote risico's hebben genomen, zonder dat de nationale overheden hierop enige beperkingen plaatsten.


Les récentes crises de la dette ont en effet montré clairement que, dans ces pays, les institutions financières (tant publiques que privées) ont souvent pris des risques inconsidérés du fait que les autorités nationales n'avaient imposé aucune restriction à cet égard.

De recente schuldcrises hebben immers duidelijk gemaakt dat financiële instellingen (private en publieke) in die landen dikwijls al te grote risico's hebben genomen, zonder dat de nationale overheden hierop enige beperkingen plaatsten.


Pourtant la crise actuelle du Fonds mondial montre clairement à quel point ces promesse sont importantes pour cette organisation.

Nochtans toont de huidige crisis binnen het Global Fund toch duidelijk aan hoe belangrijk deze beloftes voor deze organisatie zijn.


Manifestement, la crise actuelle a montré clairement qu’une union monétaire nécessite également une coopération économique.

Natuurlijk is er tijdens de crisis duidelijk gemaakt dat een monetaire unie ook economische samenwerking vergt.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, le cas d’Haïti montre clairement que les véritables catastrophes sont provoquées par l’homme.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, uit de situatie in Haïti blijkt overduidelijk dat de eigenlijke rampen door de mens veroorzaakt worden.


7. s’étonne de la diminution des crédits proposés par rapport à 2010 dans le projet de budget 2011 sur la ligne 23 03 06 "Protection civile dans les pays tiers" alors que la récente catastrophe en Haïti a clairement montré la nécessité d’un renforcement du mécanisme communautaire de protection civile; demande en outre à la Commission d’apporter des précisions sur les actions concrètes qu’elle propose d’engager à travers la mise en place d’une action préparatoire relative au Corps volontaire européen d'aide humani ...[+++]

7. is verbaasd over de voorgestelde kredietverlaging in de ontwerpbegroting 2011 ten opzichte van de begroting 2010 op lijn 23 03 06 ‘Civiele bescherming in derde landen’, terwijl de recente ramp in Haïti duidelijk heeft aangetoond dat het noodzakelijk is het communautair mechanisme voor civiele bescherming te versterken; verzoekt de Commissie bovendien om nadere details over de concrete acties die zij voorstelt in het kader van een nieuwe voorbereidende actie ‘Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulp’;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise en haïti montre clairement ->

Date index: 2023-06-02
w