En l'espèce, je crois ne pouvoir mieux faire que de me référer à la réponse que j'ai donnée à la question no 201 du 9 septembre 1992, posée par M. de Clippele (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, session ordinaire 1992-1993, no 31 du 19 octobre 1992,
pages 2115 et 2116) ainsi qu'à celle que j'ai fournie en Commission des finances de la Chambre en ce qui concerne le caractère rétroactif de certaines dispositions de la loi citée par l'honorable membre (rapport fait au nom de la Commission des finances par M. Poncelet, Cham
...[+++]bre, session extraordinaire 1991-1992, Doc. parl. 444/9, page 90).
In het onderhavige geval kan worden verwezen naar het antwoord dat ik heb gegeven op de vraag nr. 201 van 9 september 1992, gesteld door de heer de Clippele (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, gewone zitting 1992-1993, nr. 31 van 19 oktober 1992, blz. 2115 en 2116), alsmede naar het antwoord dat ik heb verstrekt in de Commissie voor de financiën van de Kamer wat betreft het retroactieve karakter van sommige bepalingen van de door het geacht lid aangehaalde wet (verslag namens de Commissie voor de financiën uitgebracht door de heer Poncelet, Kamer, buitengewone zitting 1991-1992, Gedr. stuk 444/9, blz. 90).