Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la première phrase proposée » (Français → Néerlandais) :

Dans le texte français, dans la première phrase proposée, insérer, avant les mots « de la région de langue allemande », les mots « des communes ».

In de Franstalige tekst, in de voorgestelde eerste zin, voor de woorden « de la région de langue allemande », de woorden « des communes » invoegen.


Dans le C), au § 2, alinéa 2, première phrase proposée, remplacer les mots « s'il s'agit d'un société, sa forme, sa raison ou dénomination sociale ainsi que son siège social » par les mots « s'il s'agit d'une société, sa forme, sa raison ou dénomination sociale, son siège social ainsi que son numéro d'entreprise si la société est inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises ».

In dit artikel, in het voorgestelde C), § 2, tweede lid, eerste volzin, de woorden « of indien het gaat om een vennootschap, haar rechtsvorm, haar naam en firma, alsmede haar maatschappelijke zetel » vervangen door de woorden « of indien het gaat om een vennootschap, haar rechtsvorm, haar naam en firma, haar maatschappelijke zetel, alsmede haar ondernemingsnummer indien de onderneming ingeschreven is bij de Kruispuntbank van Ondernemingen ».


Mme Kaçar dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 9) qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais de l'article 105, § 7, alinéa 2, première phrase, proposée, les mots « precieze opgave » par les mots « een precieze beschrijving ».

Mevrouw Kaçar dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 9), dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 105, § 7, eerste lid, tweede zin, de woorden « precieze opgave » te vervangen door de woorden « een precieze beschrijving ».


À l'article 112ter, § 4, première phrase, proposée, ajouter,in fine, les mots « par l'officier de police judiciaire visé aux articles 112 et 112bis, § 2».

In het voorgestelde artikel 112ter, § 4, tussen de woorden « tot de volledige en letterlijke overschrijving van het verhoor overgegaan » en de woorden « op verzoek van de onderzoeksrechter » de woorden « door de officier van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 112 en 112bis, § 2 » invoegen.


Mme Kaçar dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 8) visant à remplacer, dans le texte néerlandais de l'article 106, § 2, alinéa 3, première phrase, proposée, les mots « gevolg op » par les mots « uitwerking vanaf ».

Mevrouw Kaçar dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 8), om in het voorgestelde artikel 106, § 2, derde lid, eerste zin, de woorden « gevolg op » te vervangen door de woorden « uitwerking vanaf ».


Les personnes proposées « ne peuvent être [issues] des mêmes établissements que ceux dont étaient issus les membres sortants » (article 28, § 1, alinéa 2, première phrase, du décret du 7 novembre 2013) et un tiers d'entre elles au moins doit, en principe, être d'un « genre différent des autres personnes proposées pour cette catégorie » (article 28, § 1, alinéa 6, du même décret).

De voorgedragen personen kunnen « niet afkomstig zijn uit dezelfde instellingen als die waaruit de aftredende leden afkomstig waren » (artikel 28, § 1, tweede lid, eerste zin, van het decreet van 7 november 2013) en minstens een derde ervan moet in beginsel « van verschillend geslacht zijn als de andere voor die categorie voorgedragen personen » (artikel 28, § 1, zesde lid, van hetzelfde decreet).


Art. 5. A l'article 58 du même décret, remplacé par le décret du 13 juillet 2007 et modifié par le décret du 29 juin 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, la phrase « Les compétences du collège des bourgmestre et échevins, visées à l'alinéa quatre et à l'article 57, § 1, première phrase, et les compétences déléguées du conseil communal sur la base du § 2, relatives à la désignation, la démission et aux compétences de sanction et de discipline à l'égard des membres du personnel, te ...[+++]

Art. 5. In artikel 58 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 23 januari 2009 en gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt de zin "De bevoegdheden van het college van burgemeester en schepenen, vermeld in het vierde lid en in artikel 57, § 1, eerste zin, en de op basis van § 2, gedelegeerde bevoegdheden van de gemeenteraad met betrekking tot het aanwijzen, het ontslaan en de sanctie- en tuchtbevoegd|Upheden van de personeelsleden, als vermeld in artikel 96, tweede lid, die andere functies vervullen waaraan het organogram het lidmaatschap van het manage ...[+++]


Ils n'y sont représentés que par cinq ou six personnes, à savoir une personne proposée par chacun des cinq Pôles académiques (article 62 du décret du 7 novembre 2013) et, s'il s'agit d'une personne différente, par le vice-président du conseil d'administration de l'ARES désigné parmi les deux membres de cet organe de gestion qui représentent l'enseignement de promotion sociale, pour faire partie du Bureau de l'ARES (article 28, § 2, alinéa 1, 4°, lu en combinaison avec l'article 32, alinéa 1, et avec l'article 38, première phrase, du décret d ...[+++]

Zij worden er slechts vertegenwoordigd door vijf of zes personen, namelijk een persoon die wordt voorgedragen door elk van de vijf academische polen (artikel 62 van het decreet van 7 november 2013) en, wanneer het gaat om een verschillende persoon, door de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de « ARES » aangewezen onder de twee leden van dat beheersorgaan die het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigen, om deel uit te maken van het bureau van de « ARES » (artikel 28, § 2, eerste lid, 4°, in samenhang gelezen met artikel 32, eerste lid, en met artikel 38, eerste zin, van het decreet van 7 november 2013).


La troisième procédure concernait l'annulation par la Cour constitutionnelle de l'article 1, 5°; de l'article 1, 8°; de l'article 4, 1er §, première phrase; de l'article 4, 3e §, première phrase, et de l'article 5, première phrase, du Code consulaire, qui a été adopté par la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire.

De derde procedure beoogde de vernietiging door het Grondwettelijk Hof van artikel 1, 5°; artikel 1, 8°; artikel 4, eerste lid, eerste zin; artikel 4, derde lid, eerste zin; en artikel 5, eerste zin, van het Consulair Wetboek, dat is aangenomen bij de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek.


La troisième procédure concernait l'annulation par la Cour constitutionnelle: - de l'article 1, 5°; de l'article 1, 8°; - de l'article 4, 1er §, première phrase; de l'article 4, 3e §, première phrase et - de l'article 5, première phrase, du Code consulaire, qui a été adopté par la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire.

De derde procedure beoogde de vernietiging door het Grondwettelijk Hof van: - artikel 1, 5°; artikel 1, 8°; - artikel 4, eerste lid, eerste zin; artikel 4, derde lid, eerste zin en - artikel 5, eerste zin, van het Consulair Wetboek, dat is aangenomen bij de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la première phrase proposée ->

Date index: 2023-07-19
w