Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans un ancien bâtiment militaire " (Frans → Nederlands) :

5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitimant votre perspective de rationalisation.

5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zich in een oud gebouw uit de 17de-18de eeuw, de rijksarchieven in Freiburg in een 18de ...[+++]


Depuis 2015 les anciens Tests Militaires d'Aptitude Physique (TMAP) ont été remplacés par des nouveaux tests Physical Evaluations Fitness (PhEF).

Sinds 2015 werden de oude Militaire Testen Lichamelijke Geschiktheid (MTLG) vervangen door nieuwe proeven Physical Evaluations Fitness (PhEF).


Concernant le cas des Archives nationales du Luxembourg: le bâtiment ancien a fait l'objet de rénovations urgentes, mais l'accord de gouvernement du grand-duché juge prioritaire la construction d'un bâtiment moderne à Esch-Belval afin de répondre aux normes. Les Archives municipales de Lyon sont installées dans un ancien bâtiment industriel (tri postal) qui a fait l'obj ...[+++]

Het oude gebouw van de Archives nationales du Luxembourg werd dringend gerenoveerd, maar in het Luxemburgse regeerakkoord wordt het optrekken van een modern gebouw in Esch-Belval prioritair bevonden om aan de normen te voldoen; De Archives municipales de Lyon zijn gehuisvest in een oud industrieel gebouw (postsortering) waarin heel wat renovatiewerkzaamheden hebben plaatsgevonden en dat dus moeilijk kan worden vergeleken met een eerbiedwaardig abdijpaleis ( [http ...]


3. Vous dites que le bâtiment est inadapté aux normes actuelles mais, en termes de normes de conservation, cet ancien bâtiment assure seul son inertie thermique et hydrique, ce que ne font pas et ne savent pas faire les dernières réalisations.

3. U zegt dat het gebouw niet beantwoordt aan de huidige normen, maar wat de conserveringsnormen betreft, zorgt dat oude gebouw op zich voor de thermische en de vochtinertie, wat recente gebouwen niet doen en ook niet kunnen doen.


L’ASBL dispose d’une concession regroupant plusieurs bâtiments de l’ancien hôpital militaire situé dans le quartier Sous-Lieutenant Wauters.

De VZW beschikt over een concessie voor een aantal gebouwen van het oud militair hospitaal dat gelegen is in het kwartier Onderluitenant Wauters.


La Régie des Bâtiments reste attentive à la problématique de l’accessibilité des bâtiments publics pour les personnes avec un handicap pour la Police Fédérale tant pour les bâtiments récents que pour les anciens bâtiments.

De Regie der Gebouwen blijft oog hebben voor de problematiek van de toegankelijkheid van de openbare gebouwen van de Federale Politie voor personen met een handicap, en dit zowel wat de recente als de oude gebouwen betreft.


Régie des Bâtiments. - Anciens bâtiments de l'ONEM à Namur.

Regie der Gebouwen.- Voormalige RVA-gebouwen te Namen.-


Ces décisions seraient liées entre autres à la vente réalisée ou projetée du bâtiment de Malines, vente qui serait tout à fait incompréhensible, étant donné qu'il y a à peine quelques années, l'imprimerie a quitté les anciens bâtiments de « Het Zegel » pour s'installer dans un bâtiment équipé à neuf.

Een en ander zou ook te maken hebben met het feit dat het gebouw te Mechelen zou verkocht worden of verkocht zijn, wat helemaal onbegrijpelijk is omdat nog maar enkele jaren geleden een volledig nieuw toegerust bedrijfsgebouw werd in gebruik genomen, nadat men de oude gebouwen van « Het Zegel » verlaten had.


Le contrat de bail de l'ancien bátiment est arrivé à échéance depuis plusieurs mois et ce bátiment fait l'objet d'un rapport d'inspection négatif depuis 2012.

Het huurcontract voor het oude gebouw is al maanden afgelopen en is er al sinds 2012 een negatief inspectierapport.


Une première réunion de coordination est prévue ce jour même avec les ministres des affaires sociales, de la santé publique et de l'environnement, le KDR (Bâtiments militaires) et la Régie des bâtiments.

Vandaag 9 juli is er een eerste coördinatievergadering gepland met het ministerie van sociale zaken, volksgezondheid en leefmilieu, het KDR (militaire gebouwen) en de Regie der gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un ancien bâtiment militaire ->

Date index: 2021-02-27
w