Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 2005 et comment se ventilent-elles " (Frans → Nederlands) :

1) Combien de décisions d’admissibilité a-t-on prises chaque année depuis 2005 et comment se ventilent-elles par arrondissement judiciaire ?

1) Hoeveel beschikkingen van toelaatbaarheid werden sinds 2005 jaarlijks gewezen en hoe verhouden die zich per gerechtelijk arrondissement?


5. Eu égard à la façon dont elle a été appliquée par le passé et compte tenu de l'évolution de la nature des flux migratoires depuis son adoption, comment la directive 77/486/CEE peut-elle jouer un rôle d'appui dans les politiques des États membres sur ces questions?

5. Hoe kan Richtlijn 77/486/EEG, rekening houdend met de geschiedenis van de tenuitvoerlegging ervan en met inachtneming van de veranderde aard van migratiestromen sinds de goedkeuring, een rol spelen ter ondersteuning van het beleid van de lidstaten ten aanzien van deze kwesties?


Après des années de hausse, la consommation d'énergie primaire a atteint un pic en 2005-2006 (environ 1825 Mtep); elle baisse légèrement depuis 2007 (1730 Mtep en 2011).

Na jaren van groei bereikte het verbruik van primaire energie in 2005/2006 een hoogtepunt (van ongeveer 1825 Mtoe); sinds 2007 daalt het verbruik enigszins (1730 Mtoe in 2011).


Je souhaiterais obtenir ces chiffres pour chaque année, depuis 2005, et avec une ventilation par arrondissement judiciaire.

Graag kreeg ik deze cijfers per jaar sinds 2005 en opgesplitst per gerechtelijk arrondissement.


1. La ministre peut-elle indiquer combien d'arrêts de réforme, d'annulation et de confirmation ont été prononcés dans la procédure de pleine juridiction depuis le 1er juin 2007, ventilés par année et par rôle linguistique ?

1. Kan de geachte minister aangeven hoeveel arresten tot respectievelijk hervorming, vernietiging en bevestiging werden uitgesproken in de procedure volle rechtsmacht sinds 1 juni 2007, uitgesplitst per jaar en per taalrol?


3) Depuis 2005, combien d'évasions ont-elles été rendues possibles par des communications GSM depuis la prison ?

3) In hoeveel gevallen werd sinds 2005 een ontsnapping van gedetineerden mogelijk gemaakt door gsm-verkeer vanuit de gevangenis?


Eu égard à la façon dont elle a été appliquée par le passé et compte tenu de l’évolution de la nature des flux migratoires depuis son adoption, comment la directive 77/486/CEE peut-elle jouer un rôle d’appui dans les politiques des États membres sur ces questions?

Hoe kan Richtlijn 77/486/EEG, rekening houdend met de geschiedenis van de tenuitvoerlegging ervan en met inachtneming van de veranderde aard van migratiestromen sinds de goedkeuring, een rol spelen ter ondersteuning van het beleid van de lidstaten ten aanzien van deze kwesties?


- La Commission présentera prochainement une proposition de programme sur la protection des infrastructures critiques , fondée sur le vaste exercice de consultation qu'elle a engagé depuis 2005.

- de Commissie komt binnenkort met een voorstel voor een programma betreffende de bescherming van kritieke infrastructuur , op basis van de uitvoerige raadplegingsronde die sinds 2005 loopt.


Depuis 2005, la Bulgarie et la Roumanie satisfont également aux conditions de participation et elles ont versé, en décembre 2005, une contribution de 157 907 EUR.

Sinds 2005 voldoen ook Bulgarije en Roemenië aan de deelnamecriteria; in december 2005 droegen zij 157 907 euro bij.


Où en est la ventilation des crédits par région et par communauté, et comment sera-t-elle réglée entre les communautés flamande et française ?

Hoe staat het met de verdeling van de kredieten per gewest en per gemeenschap en hoe zal die tussen de Nederlandstalige en Franstalige gemeenschap worden geregeld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2005 et comment se ventilent-elles ->

Date index: 2021-10-06
w