Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des armes nucléaires soient également " (Frans → Nederlands) :

Ce même texte est à présent introduit sous la forme d'une résolution, de sorte que les conséquences humanitaires des armes nucléaires soient également officiellement reconnues dans le cadre de l'ONU; - Promesse humanitaire; - Démarrage de nouvelles négociations.

Deze tekst wordt nu ingediend als een resolutie, zodat de humanitaire benadering van kernwapens ook formeel wordt erkend binnen de VN; - Humanitaire Belofte; - Start nieuwe onderhandelingen.


7.1. de soutenir la politique de lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et de participer activement à son élaboration, notamment en mettant sur le tapis la question du désarmement nucléaire et des armes de destruction massive présentes en Europe et d'œuvrer dans ce cadre pour que les mesures proposées par la résolution 1540 du Conseil de sécurité de l'ONU relatives à la lutte contre le trafic de ...[+++]

7.1. het beleid ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens te ondersteunen en actief mee te ontwikkelen, onder meer door nucleaire ontwapening en de in Europa aanwezige massavernietigingswapens ter sprake te brengen, en in dit kader te ijveren voor de zo snel mogelijke uitvoering van de door resolutie 1540 van de UNO-Veiligheidsraad voorgestelde maatregelen inzake de handel in nucleair materiaal en mogelijke dragers van kernwapens zo snel mogelijk uit te voeren;


Relevons que pour André Flahaut, alors ministre de la Défense, le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires « n'empêche pas que des armes nucléaires soient éventuellement entreposées sur le territoire d'un État non nucléaire, dans ce cas la Belgique » (1999).

We wijzen er nog op dat volgens André Flahaut, toen minister van Landsverdediging, het Verdrag van non-proliferatie van nucleaire wapens « niet belet dat nucleaire wapens eventueel worden opgeslagen op het grondgebied van een Staat die geen nucleaire wapens heeft, in dit geval België » (1999).


Relevons que pour André Flahaut, alors ministre de la Défense, le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires « n'empêche pas que des armes nucléaires soient éventuellement entreposées sur le territoire d'un État non nucléaire, dans ce cas la Belgique » (1999).

We wijzen er nog op dat volgens André Flahaut, toen minister van Landsverdediging, het Verdrag van non-proliferatie van nucleaire wapens « niet belet dat nucleaire wapens eventueel worden opgeslagen op het grondgebied van een Staat die geen nucleaire wapens heeft, in dit geval België » (1999).


La résolution demande que la doctrine du « First Strike », appliquée au sein de l'OTAN (qui permet de prendre l'initiative de recours aux armes nucléaires, avec possibilité d'attaquer non seulement un détenteur d'armes nucléaires mais également des détenteurs d'autres armes de destruction massive, de nature chimique ou biologique) soit soumise à révision.

De resolutie vraagt dat de doctrine van de « First Strike », toegepast binnen de NAVO (waardoor het mogelijk is om als eerste kernwapens te gebruiken en waarbij niet enkel bezitters van kernwapens maar ook bezitters van andere massavernietigingswapens van chemische of biologische aard kunnen worden aangevallen) zou worden herzien.


— œuvrer pour que les mesures proposées par la résolution 1540 adoptée le 28 avril 2004 par le Conseil de sécurité relatives à la lutte contre le trafic de matériaux nucléaires et aux détenteurs probables d'armes nucléaires soient le plus rapidement possible mises à exécution;

— erop toezien dat de maatregelen van resolutie 1540 inzake de bestrijding van de handel in kernmateriaal en mogelijke dragers van kernwapens, die de Veiligheidsraad op 2 april 2004 heeft aangenomen, zo snel mogelijk worden uitgevoerd;


Ce complexe industriel représentait une importante source de revenus pour Pyongyang et incarnait également l'ébauche de relations fragiles entre la Corée du Nord et du Sud. 1. Compte tenu du lancement du satellite, quelle évaluation faites-vous des capacités offensives de la Corée du Nord et pensez-vous qu'elle est en mesure de monter une arme nucléaire sur un missile à longue portée?

Het complex was naast een belangrijke bron van inkomsten voor Pyongyang ook een symbool voor de fragiele relaties tussen het Noorden en Zuiden van Korea. 1. Hoe schat u, gelet op de gelanceerde satelliet, de capaciteiten van Noord-Korea in wat betreft haar offensieve capaciteiten en het monteren van een kernwapen op een langeafstandsraket?


Jusqu'à ce que soient créées les conditions adéquates qui permettent une élimination mondiale des armes nucléaires, l'OTAN reste une alliance nucléaire.

Totdat de juiste omstandigheden zijn gecreëerd die een wereldwijde eliminatie van nucleaire wapens toelaten, blijft de NAVO een nucleaire Alliantie.


Jusqu'à ce que soient créées les conditions adéquates qui permettent une élimination mondiale des armes nucléaires, l'OTAN reste une alliance dotée d'une capacité de dissuasion.

Totdat de juiste omstandigheden zijn gecreëerd die een wereldwijde eliminatie van nucleaire wapens toelaten, blijft de NAVO een nucleaire alliantie.


Nous demandons également que la place dévolue aux armes nucléaires dans les doctrines militaires des uns et des autres soit réduite.

Wij vragen ook dat de rol van kernwapens in de militaire doctrines verminderd wordt.


w