Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des consommateurs nous importent vraiment " (Frans → Nederlands) :

L'étiquetage des produits alimentaires constitue désormais un élément important qui peut guider le choix du consommateur parce que, d'une part, une grande majorité des denrées alimentaires que nous achetons sont préemballées et, d'autre part, nous consommons sans cesse plus de produits préparés de manière industrielle. Dès lors, une bonne communication écrite doit être assurée concernant les produits, afin que les consommateurs soient co ...[+++]

De etikettering van voedingsmiddelen is een element geworden dat belangrijke hulp kan bieden bij het beslissen over de aankoop ervan, enerzijds omdat de grote meerderheid van de voedingsmiddelen die we kopen voorverpakt zijn en anderzijds omdat we hoe langer hoe meer producten eten die industrieel bereid zijn. Dit maakt schriftelijke communicatie over het product onmisbaar om de consument te informeren over wat hij of zij eet.


Si les préoccupations des consommateurs nous importent vraiment, nous devrions favoriser la transparence à tous les niveaux et leur offrir un véritable choix.

Als we ons iets aantrekken van wat de consument wil, dan moeten we volkomen transparant zijn en hun een echte keuze bieden.


– (SV) Monsieur le Président, nous disons que le pouvoir des consommateurs est important, et si nous sommes sérieux à ce sujet, nous devons aussi donner aux consommateurs la possibilité d’utiliser leur pouvoir.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, wij beweren dat de macht van de consument belangrijk is en als we dit serieus menen, dan moeten we consumenten natuurlijk ook de mogelijkheid geven hun macht te gebruiken.


Nous l’avons fait, parce qu’il est important, vraiment important de progresser dans le domaine de la liberté, de la justice et de la sécurité, sachant que le traité de Lisbonne entrera en vigueur, ce qui représente un grand pas en avant.

Het is namelijk van groot belang om de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te stimuleren, met in het achterhoofd de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon – wat een enorme stap voorwaarts betekent.


Pour atteindre cet objectif, nous allons par exemple réviser le cadre réglementaire de l’UE afin de garantir la sécurité des produits (y compris des produits alimentaires) sur le marché unique, renforcer l’application de la législation européenne relative aux consommateurs en étroite coopération avec les autorités nationales, offrir davantage de soutien aux consommateurs qui effectuent des achats transfrontières par l’intermédiaire des centres européens des consommateurs et veiller à ce que les intérêts des consommateurs ...[+++]

Dit zullen wij onder andere doen door herziening van het EU-kader dat zorgt voor de veiligheid van producten en levensmiddelen op de eengemaakte markt, door verbeterde handhaving van de EU-consumentenwetgeving, dit in nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten; door consumenten die hun aankopen over de grens doen beter te ondersteunen, via de Europese Consumentencentra, en door ervoor te zorgen dat consumentenbelangen systematischer worden geïntegreerd in die delen van het EU-beleid die van groot economisch belang zijn voor hui ...[+++]


J’estime que la plupart des consommateurs européens seraient vraiment choqués de se rendre compte qu’il n’existe pas encore de législation luttant contre l’exploitation clandestine des forêts, et je soupçonne que toutes les personnes qui ont conclu, en réponse à la propre consultation de la Commission, que la législation était le seul moyen de combattre ce problème ne considéreraient pas les propositions spécifiques de la Commission, le seul système de la diligence raisonnable, comme suffisantes pour pouvoir aborder les problèmes auxquels ...[+++]

Ik denk dat de meeste Europese consumenten ernstig geschokt zullen zijn als ze horen dat de EU nog geen wetgeving tegen illegale houtkap heeft, en ik vermoed dat iedereen die tijdens de raadpleging door de Commissie heeft geconcludeerd dat wetgeving de enige manier is om het probleem aan te pakken, de voorstellen van de Commissie, het stelsel van zorgvuldigheidseisen, op zichzelf niet als voldoende zal beschouwen om de problemen waar we mee te maken hebben aan te pakken.


John Dalli, commissaire en charge de la santé et de la politique des consommateurs, a déclaré: «en tant que citoyens et consommateurs, nous pouvons jouer un rôle important dans le bien-être des animaux.

Commissaris John Dalli (gezondheid en consumenten) verklaarde: "Als burgers en als consumenten kunnen wij een belangrijke rol spelen met betrekking tot het welzijn van dieren.


J’insiste sur le fait que nous essayons d’obtenir une interdiction de ces importations et je pense qu’en termes de sécurité et de protection du consommateur, c’est vraiment le moins que l’on puisse faire.

Ik benadruk dat we een verbod op zulke importen overwegen, en ik denk dat als het gaat om de veiligheid en bescherming van consumenten, dit wel het minste is dat we moeten doen.


La création du réseau de laboratoires de référence pour les OGM nous procure un outil important pour garantir une exploitation responsable des possibilités offertes aux consommateurs par les biotechnologies».

Met het netwerk van GGO-laboratoria wordt een belangrijk instrument in het leven geroepen om ervoor te zorgen dat de voordelen die de biotechnologie de consument te bieden heeft, op een verantwoorde wijze worden benut".


Mais ce qu'il me semble vraiment très important est que le groupe nous donne des messages politiques clairs - des messages qui vont aider les décideurs politiques en Europe à agir.

Maar ik vind het werkelijk zeer belangrijk dat de groep ons duidelijke politieke boodschappen geeft - boodschappen die de Europese leiders helpen bij het nemen van beslissingen.


w