Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des fins commerciales doivent indiquer » (Français → Néerlandais) :

Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités ...[+++]

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en ...[+++]


Ces communications commerciales doivent indiquer l'existence de risques liés aux produits d'investissement.

In publicitaire mededelingen wordt vermeld dat er risico's zijn verbonden aan beleggingsproducten.


La directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales: cette directive établit que les opérateurs doivent indiquer clairement, dans un langage intelligible et sur la page d'accueil de leur site, toutes les informations clés dont ont besoin les consommateurs pour choisir en connaissance de cause.

Richtlijn 2005/29/EG – oneerlijke handelspraktijken: krachtens deze richtlijn moeten handelaren op de homepage van hun website op duidelijke en begrijpelijke wijze alle essentiële informatie verstrekken die consumenten nodig hebben om een weloverwogen keuze te maken.


Le 14 novembre, la Commission a annoncé que l'exercice de délimitation concernant le Maroc avait été mené à bonne fin et, le 23 novembre, le Comité de la politique commerciale a indiqué partager l'avis de la Commission selon lequel le Maroc est prêt à négocier une zone de libre-échange "approfondi et complet".

Op 14 november heeft de Commissie medegedeeld dat de verkennende studie betreffende Marokko met succes was afgerond, en op 23 november heeft het Comité handelspolitiek zich achter de mening van de Commissie geschaard dat Marokko in staat en klaar is om over een "diepe en brede" vrijhandelsruimte te onderhandelen.


Lorsque l'État membre fournit des informations à la Commission en vertu de l'article 3, il peut lui indiquer si certaines parties de ces informations, notamment celles de nature commerciale, doivent être considérées comme confidentielles et si elles peuvent être partagées avec d'autres États membres.

Wanneer een lidstaat informatie verstrekt aan de Commissie op grond van artikel 3, mag de lidstaat aangeven of enig deel van de informatie, met name commerciële informatie, vertrouwelijk behandeld moet worden en of de verstrekte informatie gedeeld kan worden met andere lidstaten.


Les professionnels doivent indiquer le coût total du produit ou du service ainsi que les éventuels frais supplémentaires.

Handelaars moeten de totale kostprijs én alle extra kosten van producten en diensten vermelden.


Les règles existantes, qui sont dépassées par l’évolution technique et commerciale, doivent être supprimées pour permettre de faire un pas décisif vers des médias audiovisuels sans frontières dans le marché unique européen”.

Bestaande voorschriften die door technologische en marktontwikkelingen overbodig zijn geworden, moeten worden afgeschaft om in de Europese interne markt een beslissende stap in de richting van audiovisuele media zonder grenzen te kunnen doen”.


2 bis. Les personnes physiques ou morales qui réutilisent un document à des fins commerciales doivent indiquer clairement que le document a été obtenu auprès d'un organisme du secteur public et que le tarif demandé par l'organisme du secteur public n'excédait pas le coût de production, de reproduction et de diffusion du document.

2 bis. Indien een natuurlijke of rechtspersoon een document voor commerciële doeleinden hergebruikt, moet duidelijk worden aangegeven dat het document is verkregen van een overheidsorgaan en dat het door het overheidsorgaan in rekening gebrachte tarief niet hoger was dan de kosten die zijn gemaakt om het document voort te brengen, te vermenigvuldigen en te verspreiden.


Dans le cas du miel destiné à l'industrie et du miel filtré , les récipients en vrac, les emballages et la documentation commerciale doivent clairement indiquer la dénomination intégrale du produit, telle qu'elle figure à l'annexe I, point 2, sous 8 et point 3.

Bij bakkershoning en gefilterde honing vermelden bulkcontainers, verpakkingen en handelsdocumenten duidelijk de volledige verkoopbenaming zoals opgenomen in bijlage I, punt 2 b), onder 8, en punt 3.


Les demandes doivent indiquer quel est l'intérêt particulier que présentent les informations demandées, ce qui laisse présumer l'existence du compte et quelle banque peut être concernée, ainsi que toute information susceptible de faciliter l'exécution de la demande.

De verzoeken moeten nadere specificaties bevatten ten aanzien van het bijzondere belang van de gevraagde informatie, het vermoeden van het bestaan van de rekening en de mogelijkerwijs betrokken bank, alsmede de informatie die de uitvoering van het verzoek kan vergemakkelijken.


w