Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des policiers belges étaient " (Frans → Nederlands) :

Des policiers belges étaient sur place mais n'assuraient pas la protection de l'équipe belge.

Er waren Belgische politieagenten ter plaatse, maar die stonden niet in voor de beveiliging van het Belgisch team.


Les deux policiers belges étaient satisfaits de l’expérience française.

Beide politieambtenaren waren tevreden over hun Franse ervaring.


Les contrôles à la frontière avec la France sont maintenant également des contrôles policiers et étaient durant le premier trimestre de 2016 uniquement des contrôles frontaliers avec une dérogation au code Schengen.

De controles op de grens met Frankrijk zijn nu eveneens politionele controles en waren slechts in het eerste trimester van 2016 grenscontroles met een afwijking op de Schengencode.


S'il est vrai qu'une solution pourrait être offerte aux policiers français à travers une adaptation du cadre légal belge, la difficulté ne pourra cependant pas être résolue à court ni même à moyen termes en ce qui concerne les policiers belges.

Hoewel er weliswaar een oplossing zou kunnen worden geboden aan de Franse politieagenten door middel van een aanpassing van het Belgisch wettelijk kader, zal het probleem evenwel niet op korte en zelfs niet op middellange termijn kunnen worden opgelost wat de Belgische politieagenten betreft.


Cette situation problématique d'un point de vue opérationnel se présente dans les deux directions: pour les policiers français en Belgique et pour les policiers belges en France.

Deze problematische situatie uit operationeel oogpunt doet zich voor in beide richtingen: voor de Franse politieagenten in België en voor de Belgische politieagenten in Frankrijk.


L'équipe de direction de l'U.D.E. est constituée d'un coordonnateur (un policier allemand), deux coordonnateurs adjoints (un policier belge et un policier luxembourgeois) et deux membres (un policier britannique et un policier italien), tous nommés par le Conseil de l'Union européenne.

De bestuursploeg van de EDE bestaat uit een coördinator (een Duits politieambtenaar), twee adjunct-coördinatoren (een Belgisch en een Luxemburgs politieambtenaar) en twee leden (een Brits en een Italiaans politieambtenaar), die benoemd zijn door de Raad van de Europese Unie.


L'équipe de direction de l'U.D.E. est constituée d'un coordonnateur (un policier allemand), deux coordonnateurs adjoints (un policier belge et un policier luxembourgeois) et deux membres (un policier britannique et un policier italien), tous nommés par le Conseil de l'Union européenne.

De bestuursploeg van de EDE bestaat uit een coördinator (een Duits politieambtenaar), twee adjunct-coördinatoren (een Belgisch en een Luxemburgs politieambtenaar) en twee leden (een Brits en een Italiaans politieambtenaar), die benoemd zijn door de Raad van de Europese Unie.


Il ressort des messages émanant de notre ambassade à Kigali ­ des télex surtout ­ qui ont déjà été évoqués aux points 4.1, 4.2 et 4.3 que les autorités belges étaient informées du discours anti-belge haineux et incendiaire que RTLM déversait sur la population rwandaise et du danger que cela faisait courir aux Casques bleus belges sur place.

Zoals uit de inhoud van vooral de telexen uitgaande van onze ambassade te Kigali kan worden opgemaakt en die hierboven onder de punten 4.1, 4.2 en 4.3 reeds werden aangehaald, waren de Belgische autoriteiten op de hoogte van de hatelijke en opruiende anti-Belgische taal die RTLM over de Rwandese bevolking uitstrooide en van het gevaar dat zulks inhield voor de Belgische blauwhelmen aldaar.


Nous avons pu lire dans la presse qu'il y a actuellement trente-neuf policiers belges en mission à l'étranger pour s'occuper de la formation de collègues-policiers.

Via de pers vernemen we dat er momenteel negenendertig Belgische politieagenten op missie zijn in het buitenland, waar ze collega's politieagenten aan het opleiden zijn.


Nous avons voulu croire un instant que la Belgique vivait dans une bulle, oubliée, dans un coin de l'Europe du Nord. Que les Belges étaient de bons pères de famille, qui achetaient du belge auprès des bonnes sociétés belges, lesquelles tenaient des activités traditionnelles, notamment dans le secteur bancaire et financier. Et donc que notre pays pouvait ignorer les turbulences qui se révélaient à New York, à Tokyo ou dans les États de l'Europe centrale.

We hebben een ogenblik geloofd dat België een eiland was, een vergeten uithoek ergens in Noord-Europa; dat de Belgen goede huisvaders waren, die `Belgisch' kochten bij degelijke Belgische ondernemingen die zich alleen met traditionele activiteiten bezighielden, meer bepaald in de bank- en financiële sector; dat ons land bijgevolg gespaard zou blijven van de turbulenties in New York, Tokio of Centraal-Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des policiers belges étaient ->

Date index: 2022-09-07
w