Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Cessation anticipée d'activité
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Condition de la retraite
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Possibilité de retraite anticipée
Préretraite
Retraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Régime de pension
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite par capitalisation
Régime de retraite professionnelle
Régime de retraite provisionné
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Système de retraite par capitalisation
Types de pensions de retraite
Types de retraites
âge de la retraite
âge mobile de la retraite

Vertaling van "des retraités subsistent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition de la retraite [ âge de la retraite ]

pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


âge mobile de la retraite | possibilité de retraite anticipée | retraite flexible

flexibele pensioenleeftijd | flexibele pensionering | glijdende pensionering


régime de retraite par capitalisation | régime de retraite provisionné | système de retraite par capitalisation

kapitaaldekkingsstelsel | pensioenstelsel met kapitaaldekking


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait de payer les pensions de retraite mensuellement vise à permettre aux titulaires de disposer des moyens de subsistance nécessaires.

Het feit dat de pensioenen maandelijks worden uitbetaald, beoogt de rechthebbenden toe te laten over de nodige bestaansmiddelen te beschikken.


« Cette transformation n'entraîne aucun changement dans la personnalité juridique de l'institution de retraite professionnelle qui subsiste sous sa nouvelle forme».

« Deze omzetting laat de rechtspersoonlijkheid van de instelling voor bedrijfsvoorziening die blijft voortbestaan in de nieuwe vorm, onverlet ».


« Cette transformation n'entraîne aucun changement dans la personnalité juridique de l'institution de retraite professionnelle qui subsiste sous sa nouvelle forme».

« Deze omzetting laat de rechtspersoonlijkheid van de instelling voor bedrijfsvoorziening die blijft voortbestaan in de nieuwe vorm, onverlet ».


11. regrette que le Livre vert n'accorde aucune attention aux questions de genre; estime que les problèmes actuels de niveaux de pension entre les hommes et les femmes sont le résultat des inégalités qui subsistent sur le marché de l'emploi telles que des périodes de chômage, de maladie, de responsabilité familiale, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, la surreprésentation des femmes dans les emplois précaires et les emplois à temps partiel, et les obstacles à la conciliation de la vie professionnelle et de la vie ...[+++]

11. betreurt dat het groenboek onvoldoende aandacht besteedt aan het gendervraagstuk; is van oordeel dat de huidige verschillen in toereikendheid tussen de pensioenen van mannen en vrouwen voortvloeien uit de aanhoudende ongelijke situatie op de arbeidsmarkt ten gevolge van perioden van werkloosheid, ziekte, zorgtaken, de salariskloof tussen mannen en vrouwen, het feit dat vrouwen vaker tijdelijke banen en deeltijdwerk hebben, en de belemmeringen voor het combineren van werk en gezin; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom voort te gaan met hun inspanningen om deze ongelijkh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. admet qu'il subsiste des obstacles à l'offre transfrontalière d'assurances individuelles pour la retraite (troisième pilier), telles que l'assurance vie; réclame de la Commission des suggestions sur les moyens de surmonter ces obstacles, ainsi qu'un cadre permettant de réglementer ces activités;

46. onderkent dat er voor individuele pensioenregelingen die (in het kader van de derde pijler) op internationale basis worden aangeboden nog steeds obstakels blijven bestaan; verzoekt de Commissie suggesties te doen voor mogelijke oplossingen daarvoor en voor een algemeen kader om deze activiteiten te reguleren;


Étant donné que la majorité des citoyens dépendent de leur système de retraite pour leur subsistance, je voudrais souligner l’importance de systèmes publics de retraite basés sur le principe de la solidarité.

Aangezien een groot percentage van de burgers voor hun levensonderhoud sterk afhankelijk is van hun pensioenregeling, wil ik het belang benadrukken van door de overheid gefinancierde pensioenregelingen op basis van het solidariteitsbeginsel.


2. souligne la nécessité de réviser les régimes de retraite, notamment en vue d'éliminer les discriminations fondées sur le genre qui subsistent en ce qui concerne les trois piliers du régime de retraite: public, professionnel et privé, tout en s'attaquant aux causes des inégalités liées au genre s'agissant tant des contributions aux régimes de retraite que des droits à pension (par exemple, facteurs actuariels, interruptions de carrière pour des raisons familiales);

2. onderstreept de noodzaak pensioenstelsels met name te herzien met het oog op het elimineren van gender-getraceerde discriminatie in alle drie pijlers van het pensioenstelsel: de openbare pijler, de bedrijfspijler en de particuliere pijler, terwijl er tegelijkertijd oplossingen worden gezocht voor de bronnen van gender-gerelateerde ongelijkheden in zowel de pensioenbijdragen als e pensioenaanspraken bijvoorbeeld actuariële factoren, loopbaanbreuken of gezinsredenen;


28. estime que la solution optimale en matière de fiscalité est le modèle reposant sur l'imposition des prestations de retraite (modèle ETT) et demande aux États membres de rechercher des solutions permettant à moyen terme une imposition des prestations dans le marché unique, afin de profiter, notamment sur le plan fiscal, des effets de la croissance à long terme et d'éliminer la double imposition des prestations qui subsiste partiellement; ...[+++]

29. acht de beste fiscale oplossing het model dat gebaseerd is op belastingheffing op de pensioenuitkering en belastingvrijstelling voor pensioenbijdragen aan en beleggingsrendement van het fonds (EET-model), en verzoekt de lidstaten oplossingen te vinden waarmee het op de middellange termijn mogelijk wordt de pensioenen verzoekt de lidstaten oplossingen te vinden waarmee het mogelijk wordt de pensioenen in de interne markt achteraf te belasten, om ook fiscaal te profiteren van groeieffecten op de lange termijn, om echter vooral ook de nog altijd op bepaalde onderdelen voorkomende dubbele belastingheffing op pensioenen uit te bannen;


Il subsiste une exception pour la normalisation du contrôle dans le cadre de l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire et pour le remboursement de la retraite anticipée ainsi que pour les interventions et restitutions entre notre pays et l’Union européenne.

Er wordt een uitzondering gemaakt voor de normering van de controle in het raam van het federaal agentschap voor de controle op de voedselketen, voor de terugbetaling van de vervroegde uittreding en voor de interventies en de restituties tussen ons land en de Europese Unie.


Actuellement, les piscines de Doel et de Tihange contiennent des matières qui ne sont légalement pas considérées comme déchets radioactifs - une imprécision juridique subsiste toutefois sur la question du retraitement - et ne relèvent donc pas encore de la responsabilité de l'ONDRAF.

De bekkens van Doel en Tihange bevatten nu stoffen die wettelijk geen radioactief afval zijn - hoewel over de opwerking ervan nog juridische onduidelijkheid bestaat - en die dus nog niet onder de verantwoordelijkheid van de NIRAS vallen.


w