Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des sociétés relèvent désormais aussi » (Français → Néerlandais) :

L’amendement prévoit qu’à l’exception des sociétés commerciales, toutes les sociétés régies par le Code des sociétés relèvent désormais aussi de la compétence du Tribunal de Commerce.

Het amendement bepaalt dat, behalve de handelsvennootschappen, nu ook alle vennootschappen die geregeld zijn in het vennootschapswetboek voor vennootschapsgeschillen onder de bevoegdheid van de Rechtbank van Koophandel komen.


L’amendement prévoit qu’à l’exception des sociétés commerciales, toutes les sociétés régies par le Code des sociétés relèvent désormais aussi de la compétence du Tribunal de Commerce.

Het amendement bepaalt dat, behalve de handelsvennootschappen, nu ook alle vennootschappen die geregeld zijn in het vennootschapswetboek onder de bevoegdheid van de Rechtbank van Koophandel komen.


« A la suite de l'adaptation de la loi-programme en décembre 2014, certains hôpitaux publics, principalement des hôpitaux qui, à la suite d'un décret wallon, ont été obligés de prendre la forme d'une société commerciale, sont censés, par le seul fait d'avoir adopté cette forme juridique, avoir été créés en vue d'exercer une activité lucrative et relèvent désormais de l'impôt des sociétés.

« Door de aanpassing van de programmawet per december 2014 werden bepaalde openbare ziekenhuizen, voornamelijk ziekenhuizen die ingevolge een Waals decreet verplicht een commerciële vennootschapsvorm dienden aan te nemen, enkel omwille van die commerciële rechtsvorm, geacht te zijn opgericht om een winstgevende activiteit uit te oefenen en vallen zij voortaan onder de vennootschapsbelasting.


Ce dossier est essentiel en termes de Santé publique, mais aussi en ce qui concerne le bien-être animal relevant désormais de la compétence des entités fédérées.

Het gaat hier om een essentieel dossier inzake de volksgezondheid, maar het heeft tevens betrekking op het dierenwelzijn betreft, dat inmiddels tot de bevoegdheden van de deelstaten behoort.


Les sociétés civiles relèvent désormais également de la compétence du Tribunal de Commerce.

Burgerlijke vennootschappen vallen voortaan ook onder de bevoegdheid van de Rechtbank van Koophandel.


Les sociétés civiles relèvent désormais également de la compétence du Tribunal de Commerce.

Burgerlijke vennootschappen vallen voortaan ook onder de bevoegdheid van de Rechtbank van Koophandel.


3) Attaché (A2) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction d'Attaché A2 - Législation (classification de fonction : DJU378) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation) But et contexte de la fonction Concevoir, élaborer et adapter des textes normatifs, principalement législatifs, à toutes les étapes du processus d'élaboration, aussi bien en droit national qu'en droit international et européen afin de participer, à un niveau qui requiert une expérience plus importante, à l'évolution du droit, dans des domaines releva ...[+++]

3) Attaché (A2) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Wetgeving (functieclassificatie : DJU378) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering) Doel en inhoud van de functie ontwerpen, uitwerken en aanpassen van normatieve, hoofdzakelijk wetgevende teksten, in alle fasen van het redactieproces zowel in nationaal recht als in internationaal en Europees recht teneinde mee te werken, op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van het recht binnen de domeinen waarvoor de FOD Financiën bevoegd is, op basis van de beleidsdoelstellingen, de sociaaleconomische context en het nationaal en internationaal juridisch kader in het bijzonder. deelnemen aan onderhandelingen ove ...[+++]


En d'autres termes, les personnes physiques ne peuvent être poursuivies et condamnées pour de telles infractions aux règles de la concurrence que lorsqu'une entreprise ou une association d'entreprises est aussi poursuivie et condamnée pour ces mêmes faits (7) 22. L'immunité des poursuites peut être accordée aux personnes physiques qui ont, dans le cadre des activités d'une entreprise ou association d'entreprises commis des actes qui peuvent être qualifiés d'infraction à l'article IV. 1, § 4 CDE (8) Les personnes physiqu ...[+++]

Natuurlijke personen kunnen m.a.w. alleen worden vervolgd en veroordeeld voor deze inbreuken op de mededingingsregels wanneer ook de onderneming of ondernemingsvereniging er voor wordt vervolgd en veroordeeld (7). 22. Immuniteit van vervolging kan worden toegekend aan natuurlijke personen die in het kader van de activiteiten van een onderneming of ondernemingsvereniging handelingen hebben gesteld die kwalificeren als een inbreuk op artikel IV. 1, § 4 WER (8).


A la suite de l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier, le contrôle relève désormais de la Banque nationale de Belgique lorsqu'il porte sur les établissements de crédit et les sociétés de bourse, ou de la FSMA lorsqu'il porte sur les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement et les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif.

Ingevolge het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, berust het toezicht voortaan bij de Nationale Bank van België wanneer het gaat om het toezicht op de kredietinstellingen en de beursvennootschappen, dan wel bij de FSMA wanneer het toezicht de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies en de beheervennootschappen voor collectieve belegging betreft.


Comme indiqué plus haut, à la suite de l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier, le contrôle de nature prudentielle relève désormais de la Banque nationale de Belgique lorsqu'il porte sur les établissements de crédit et les sociétés de bourse, ou de la FSMA lorsqu'il porte sur les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement.

Zoals hoger aangegeven berust, ingevolge het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, het toezicht van prudentiële aard voortaan bij de Nationale Bank van België wanneer het gaat om het toezicht op de beursvennootschappen, en bij de FSMA wanneer het gaat om het toezicht op de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies.


w