Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des techniques jugées trop coûteuses » (Français → Néerlandais) :

Le progrès technologique a permis d'avoir accès à des combustibles fossiles non conventionnels dont l'extraction était auparavant jugée trop complexe d'un point de vue technique ou trop coûteuse.

De technologische vooruitgang maakt de toegang mogelijk tot niet-conventionele fossiele brandstoffen waarvan de winning voordien technisch te ingewikkeld of te duur was.


L'acquisition de nouvelles données dupliquant des sources existantes est évitée, à moins que l'utilisation de séries de données existantes ou améliorables soit techniquement impossible, trop coûteuse ou ne puisse se faire dans les délais fixés.

Aanschaf van nieuwe gegevens die bestaande bronnen dupliceren wordt vermeden, tenzij het gebruik van bestaande of opwaardeerbare gegevenspakketten technisch niet mogelijk of niet kostenefficiënt is of niet tijdig kan geschieden.


L'acquisition de nouvelles données dupliquant des sources existantes est évitée, à moins que l'utilisation de séries de données existantes ou améliorables soit techniquement impossible, trop coûteuse ou ne puisse se faire dans les délais fixés.

Aanschaf van nieuwe gegevens die bestaande bronnen dupliceren wordt vermeden, tenzij het gebruik van bestaande of opwaardeerbare gegevenspakketten technisch niet mogelijk of niet kostenefficiënt is of niet tijdig kan geschieden.


Une expérience allemande de certification de minerais au moyen de la technique du fingerprinting est trop coûteuse en termes de main-d'œuvre et d'investissements.

Een Duits experiment voor de certificatie van ertsen via fingerprinting is te kapitaal- en arbeidsintensief.


Une expérience allemande de certification de minerais au moyen de la technique du fingerprinting est trop coûteuse en termes de main-d'œuvre et d'investissements.

Een Duits experiment voor de certificatie van ertsen via fingerprinting is te kapitaal- en arbeidsintensief.


Dans certains cas, l'application de cette technique de segmentation peut conduire à l'inassurabilité, qu'il s'agisse d'une inassurabilité technique justifiée par les caractéristiques propres du risque (sinistrabilité ..) ou d'une inassurabilité économique lorsque le risque est jugé trop peu rentable par l'assureur.

In sommige gevallen kan de toepassing van deze segmenteringstechniek leiden tot onverzekerbaarheid : het kan daarbij gaan zowel om een technische onverzekerbaarheid die gegrond is op de eigen kenmerken van het risico (gevaarlijkheid, ..) als om een economische onverzekerbaarheid wanneer het risico door de verzekeraar te weinig rendabel geacht wordt.


L'acquisition de nouvelles données faisant double emploi avec des sources existantes est évitée, à moins que l'utilisation de séries de données existantes ou évolutives soit techniquement impossible ou trop coûteuse.

Aanschaf van nieuwe data die bestaande bronnen dupliceren dient te worden voorkomen tenzij het gebruik van bestaande of opwaardeerbare datapaketten technisch niet mogelijk of te kostbaar is.


Les autres mesures envisageables – destruction des sites de nidification, harcèlement durant la période de couvaison ou stérilisation des œufs par enrobage à l'aide d'huile – ont été jugées, pour des raisons diverses, trop consommatrices de main-d'œuvre, trop coûteuses ou trop controversées sur le plan politique pour faire l'objet d'une mise en œuvre systématique.

Andere mogelijke maatregelen, zoals het vernietigen van nesten, het storen tijdens de broedtijd of het besproeien van de eieren met olie, waren om verschillende redenen te arbeids- en kostenintensief of politiek te controversieel om stelselmatig te kunnen worden toegepast.


1: Le fonds de 280 millions d’euros est trop modeste comparé au montant de 600 millions d’euros que la commission de l’agriculture et du développement rural, qui est la commission qui dispose à la fois de la compétence technique et politique en la matière, a jugé nécessaire à l’unanimité.

1: Het fonds ten bedrage van 280 miljoen euro valt in het niet bij de 600 miljoen euro die noodzakelijk wordt geacht door de voltallige Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, wier leden op dit vlak over ruime technische en politieke expertise beschikken.


7) regrette cependant que l'assistance technique ne soit pas utilisée à des mesures qui pourraient contribuer à abréger la procédure de demande de mobilisation, laquelle est jugée, par la plupart des parties, bien trop longue pour un fonds d'urgence;

7) betreurt echter dat de technische ondersteuning niet gebruikt zal worden voor maatregelen die kunnen bijdragen aan het verkorten van de aanvraagprocedure, die door de meeste belanghebbenden wordt beschouwd als veel te lang voor een noodfonds;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des techniques jugées trop coûteuses ->

Date index: 2022-08-05
w