Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux arrêtés produisent " (Frans → Nederlands) :

Art. 28. Dans l'article 50, alinéa premier, du même arrêté, produisant leurs effets à partir du 31 décembre 2009, les mots « 28, § 4, alinéa deux, 29, § 4, alinéa deux, » sont abrogés.

Art. 28. In artikel 50, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt met ingang van 31 december 2009 de zinsnede " 28, § 4, tweede lid, 29, § 4, tweede lid," opgeheven.


Art. 53. Dans l'article 16, alinéa deux, du même arrêté, produisant ses effets à partir du 1 janvier 2014, le point 2° est abrogé.

Art. 53. In artikel 16, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt met ingang van 1 januari 2014 punt 2° opgeheven.


Art. 52. Dans l'article 14, § 1 , alinéa deux, du même arrêté, produisant leurs effets à partir du 1 janvier 2014, les points 2° et 3° sont abrogés.

Art. 52. In artikel 14, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit worden met ingang van 1 januari 2014 punt 2° en 3° opgeheven.


Art. 54. Dans l'article 17, § 1 , alinéa deux, du même arrêté, produisant leurs effets à partir du 1 janvier 2014, les points 1° et 2° sont abrogés.

Art. 54. In artikel 17, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit worden met ingang van 1 januari 2014 punt 1° en 2° opgeheven.


Par son arrêt n° 7/2012 du 18 janvier 2012, la Cour a statué sur le régime contenu dans l'article VIII. 11 du décret du 9 juillet 2010 relatif à l'enseignement XX, qui prévoyait que les pouvoirs organisateurs pouvaient accorder, pour une ou plusieurs de leurs écoles situées dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, dans l'enseignement fondamental ordinaire et dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, une priorité aux élèves qui, en milieu familial, parlaient le néerlandais avec au moins un des deux parents, à condition que l'usag ...[+++]

Bij zijn arrest nr. 7/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof zich uitgesproken over de regeling die vervat was in artikel VIII. 11 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, dat bepaalde dat de inrichtende machten voor een of meer van hun scholen gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang konden verlenen aan leerlingen die in het gezin met minstens één van de twee ouders het Nederlands spraken, op voorwaarde dat de thuistaal Nederlands met name werd aangetoond door het voorleggen van het bewijs dat vader of moed ...[+++]


Ces deux arrêtés produisent leurs effets à partir du 1 juillet 1999.

Beide besluiten hebben uitwerking met ingang van 1 juli 1999.


- par le fait que le présent arrêté est indissociablement lié à l'arrêté royal déterminant les modalités de la mise à disposition de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée, de fonctionnaires des administrations fiscales, aux fins d'assister cet Office dans l'exercice de sa mission; qu'il est impératif que ces deux arrêtés produisent leurs effets en même temps; que l'arrêté concernant l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée doit être pris sans retard en raison du fait que la date de la mise en place du futur service de police intégré, structuré à deux ...[+++]

- door het feit dat dit besluit onlosmakelijk verbonden is met het koninklijk besluit tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking worden gesteld van de Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie, teneinde die dienst bij te staan in de uitoefening van haar taken; dat het absoluut noodzakelijk is dat beide besluiten op dezelfde datum in werking treden; dat het besluit met betrekking tot de Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie zonder verwijl moet genomen worden daar de datum ...[+++]


Ces deux arrêtés royaux produisent leurs effets (rétroactivement) à partir du 1er janvier 1991.

Beide koninklijke besluiten hebben uitwerking (met terugwerkende kracht) met ingang van 1 januari 1991.


Le fait qu'elles forment deux familles distinctes et non un ménage commun, peut être prouvé sur base de pièces justificatives, notamment : - en attestant qu'il s'agit d'espaces habitables séparés (salles de séjour distinctes, chambres à coucher distinctes, salles de bain distinctes, cuisines distinctes, .) ; - en produisant des factures séparées pour l'eau, l'électricité, .; - .En effet, pour autant qu'elle dispose des pièces probantes requises, la mutualité peut tenir compte de la situation de fait si celle-ci diffère des données d ...[+++]

Het feit dat zij twee aparte gezinnen vormen en dus geen gemeenschappelijke huishouding voeren, kunnen de betrokkenen aantonen, op basis van een aantal bewijsstukken, zoals: - het gaat om afzonderlijke leefruimten (eigen woonkamer, slaapkamer, badkamer, keuken, .); - afzonderlijke rekeningen voor water, elektriciteit, .; - .Inderdaad, kan het ziekenfonds rekening houden met de feitelijke situatie indien deze verschillend is van de gegevens in het Rijksregister indien het over de nodige bewijsstukken beschikt (artikel 225, §4 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux arrêtés produisent ->

Date index: 2022-08-11
w