Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent » (Français → Néerlandais) :

Vous devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent pour l'agrément des hôpitaux bruxellois.

U dient zich met uw vragen bijgevolg te richten tot mijn collega die op het vlak van de erkenning bevoegd is voor de Brusselse ziekenhuizen.


Cette matière ne relevant pas de mes attributions, je vous invite à adresser votre question à mon collègue, Kris Peeters, ministre de l'Economie compétent en matière d'assurances (Question n° 659 du 4 février 2016).

Vermits deze materie niet tot mijn bevoegdheid behoort, nodig ik u uit om uw vraag te stellen aan mijn collega, Kris Peeters, minister van Economie, die bevoegd is voor verzekeringen (Vraag nr. 659 van 4 februari 2016).


Par conséquent, je vous suggère d'adresser votre question à mon collègue Johan Van Overtveldt.

Bijgevolg stel ik voor dat u uw vraag stelt aan mijn collega Johan Van Overtveldt.


2. En ce qui concerne la suppression des interruptions de carrière non thématiques, j'invite l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, Steven Vandeput, ministre de la Défense chargé de la Fonction publique, qui est compétent pour y répondre.

2. Wat betreft de afschaffing van de niet-thematische loopbaansonderbrekingen, nodig ik dit eerbare Kamerlid uit zich te wenden tot mijn collega, Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken, onder wiens bevoegdheid deze materie ressorteert.


Pour plus d'information sur cette réglementation il conviendrait d'adresser cette question à mon collègue, le ministre des Finances, monsieur Johan Van Overtveldt, qui est compétent pour cette matière.

Voor meer informatie omtrent deze regeling dient het geachte lid zijn vraag te richten tot mijn collega, de minister van Financiën, de heer Johan Van Overtveldt, die bevoegd is voor deze materie.


S'il avait en vue, comme je le pense, les consultations menées par mon collègue de la Défense sur l'avenir de nos Forces armées, je prierais l'honorable membre d'adresser plutôt sa question à mon collègue compétent.

Indien het zou gaan om de raadplegingen die mijn collega van Defensie organiseerde over de toekomst van het Belgisch leger, verzoek ik het geachte lid om zijn vraag te richten aan mijn collega.


J'invite en conséquence l'honorable membre à adresser sa question à mes collègues compétents pour ces services.

Bijgevolg nodig ik het geachte lid graag uit zijn vraag te richten aan mijn collega’s, die voor deze materie bevoegd zijn.


Pour la réponse aux questions 1 à 3 inclue, vous devez vous adresser à mon collègue, le ministre des Affaires Etrangères, M. Vanackere, à qui vous avez posé aussi ces questions.

Voor het antwoord op de vragen 1 tot en met 3, dient u zich te wenden tot mijn collega, de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Vanackere, aan wie u deze vragen ook gesteld heeft.


Pour la réponse aux questions 4 à 7 inclue, vous devez vous adresser à mon collègue, le secrétaire d’ État à la Mobilité, M. Schouppe.

Voor het antwoord op de vragen 4 tot en met 7, dient u zich te wenden tot mijn collega, de Staatssecretaris van Mobiliteit, de heer Schouppe.


Si vous souhaitez obtenir une réponse à votre question relative à la vente des terrains, je vous invite à adresser celle-ci à mon collègue M. Daems qui est compétent pour cette matière.

Voor een antwoord op de vraag over de verkoop van de terreinen verwijs ik naar mijn collega Daems.


w